Lyrics and translation Tarot - Midwinter Nights
Screams
falling
out
of
the
sky
Крики
падают
с
неба.
Blackness
encloses
me
Тьма
окружает
меня.
Strange
visions
flickering
to
die
Странные
видения,
мерцающие,
чтобы
умереть.
Twisted
shape
of
eternity
Искаженная
форма
вечности
Freezing
wind
bites
my
flesh
Ледяной
ветер
кусает
мою
плоть.
Rips
it
off
over
the
bone
Срывает
его
с
кости.
Stranded
in
the
night
forever
Застрял
в
ночи
навсегда.
Pain
makes
me
scream
and
groan
Боль
заставляет
меня
кричать
и
стонать.
I
can
no
longer
break
the
shields
of
my
loneliness
Я
больше
не
могу
ломать
щиты
своего
одиночества.
I′m
only
waiting
in
the
everlasting
fortress
of
midwinter
nights
Я
всего
лишь
жду
в
вечной
крепости
зимних
ночей.
Soul
lost
in
anger
and
frustration
Душа
потеряна
в
гневе
и
разочаровании.
Darkness
enters
me
Тьма
входит
в
меня.
Ruins,
decay
and
desolation
Руины,
разложение
и
опустошение.
Are
left
from
my
world
to
be
seen
Остались
из
моего
мира,
чтобы
быть
увиденными.
Out
in
the
snow
with
my
ghosts
Там,
в
снегу,
с
моими
призраками.
Howling
in
the
woods
with
beasts
Вой
в
лесу
со
зверями
Blackhearted
grief
swells
in
me
Горе
с
черным
сердцем
переполняет
меня.
Gone
too
far
for
anyone
to
reach
Зашел
слишком
далеко,
чтобы
кто-то
мог
дотянуться.
I
can
no
longer
break
the
shields
of
my
loneliness
Я
больше
не
могу
ломать
щиты
своего
одиночества.
My
name
is
forgotten,
I'm
only
growing
less
Мое
имя
забыто,
я
только
становлюсь
меньше.
Won′t
you
please
let
me
in,
I'll
do
no
harm
Пожалуйста,
Впусти
меня,
я
не
причиню
тебе
вреда.
Oh
can't
you
see
I′m
in
great
pain
О
разве
ты
не
видишь
что
мне
очень
больно
Won′t
you
please
let
me
in,
there'll
be
no
harm
Пожалуйста,
Впусти
меня,
ничего
страшного
не
случится.
My
heart
just
can′t
bear
this
chain
Мое
сердце
просто
не
выдержит
этой
цепи
Of
midwinter
nights
О
зимних
ночах
Screams
falling
out
of
the
sky
Крики
падают
с
неба.
Blackness
encloses
me
Тьма
окружает
меня.
Strange
visions
flickering
to
die
Странные
видения,
мерцающие,
чтобы
умереть.
Twisted
shade
of
eternity
Искаженная
тень
вечности
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hietala Marko Tapani, Hietala Sakari Harri Pekka
Attention! Feel free to leave feedback.