Tarot - Stigmata (I Feel For You) - translation of the lyrics into German

Stigmata (I Feel For You) - Tarottranslation in German




Stigmata (I Feel For You)
Stigmata (Ich fühle mit dir)
I am the guardian angel to these demons within
Ich bin der Schutzengel dieser Dämonen in mir
The cells of my flesh contain the code of generations untold
Die Zellen meines Fleisches bergen den Code ungezählter Generationen
The soul reaches out, writhing on the stake of earthly sin
Die Seele streckt sich aus, windend sich am Pfahl der irdischen Sünde
Hoping for transcendence
Hoffend auf Transzendenz
The answers to unfold
Dass sich die Antworten enthüllen
Hide away
Versteck dich
Inside yourself forever
Für immer in dir selbst
All that you touch may cause you harm
Alles, was du berührst, könnte dir schaden
Hide away
Versteck dich
No, don't look back never ever
Nein, schau niemals zurück, nie wieder
You, yourself in the charm
Du, selbst im Bann
The dark waters of your subconscious must be guarded well
Die dunklen Wasser deines Unterbewusstseins müssen gut bewacht werden
Your own feelings are deceitful
Deine eigenen Gefühle sind trügerisch
No one is safe from this inner hell
Niemand ist sicher vor dieser inneren Hölle
Wounded hearts in need of faith
Verwundete Herzen brauchen Glauben
Sweet water to a parched throat
Wie süßes Wasser für einen ausgetrockneten Hals
Religious schizophrenia
Religiöse Schizophrenie
The old you becomes the scapegoat
Das alte Du wird zum Sündenbock
Hide away
Versteck dich
Inside yourself forever
Für immer in dir selbst
Give up the control
Gib die Kontrolle auf
Give up the blame
Gib die Schuld auf
Hide away
Versteck dich
No, don't look back never ever
Nein, schau niemals zurück, nie wieder
You never owned your flesh, only your name
Du besaßest nie dein Fleisch, nur deinen Namen
You're trying to nail yourself down
Du versuchst dich festzunageln
It won't stay down
Es wird nicht unten bleiben
You're trying to nail yourself down
Du versuchst dich festzunageln
I won't stay down
Ich werde nicht unten bleiben
You're trying to nail yourself down
Du versuchst dich festzunageln
It won't stay down
Es wird nicht unten bleiben
You're trying to nail yourself down
Du versuchst dich festzunageln
They won't stay down
Sie werden nicht unten bleiben
All your prayers they're just words thrown to the wind
All deine Gebete sind nur Worte, die dem Wind überlassen werden
Muddled and rearranged
Durcheinander und neu angeordnet
Devoid of sense
Ohne Sinn
There's no way to tell who or what they might bring
Es gibt keine Möglichkeit zu sagen, wen oder was sie bringen mögen
I'm the only hope
Ich bin die einzige Hoffnung
Your last defense
Deine letzte Verteidigung
Your last defense
Deine letzte Verteidigung
Know the price of unleashed empathy
Erkenne den Preis der entfesselten Empathie
To much of it will get you killed
Zu viel davon wird dich töten
Recognize yourself a tiny world among the others
Erkenne dich selbst als eine winzige Welt unter den anderen
Balance defined but never fulfilled
Balance definiert, aber nie erfüllt
I feel for you
Ich fühle mit dir





Writer(s): Janne Tolsa, Marco Hietala


Attention! Feel free to leave feedback.