Lyrics and translation Tarul - Calvin and Hobbes
Calvin and Hobbes
Келвин и Хоббс
Remember
this
shit
like
Calvin
and
Hobbes
Помню
эту
фигню,
как
Келвина
и
Хоббса
Mr.
Coconut,
come
and
take
me
to
Forbes
Господин
Кокос,
отвези
меня
в
Форбс
The
best
second-class,
I'm
like
ready
to
squab
Лучший
из
второго
сорта,
я
готов
к
драке
Call
a
janitor,
he'll
need
more
than
a
mop
Позовите
уборщика,
ему
понадобится
нечто
большее,
чем
швабра
Dogs,
overalls,
and
a
striped
shirt
Собаки,
комбинезоны
и
полосатая
рубашка
Regurgitate
my
jokes
like
"my
knee
hurts!"
Изрыгаю
свои
шутки,
как
"у
меня
болит
колено!"
Guards
words
Берегите
слова
Give
'em
what
they
want
til
the
light's
gone
Давайте
им
то,
чего
они
хотят,
пока
не
погаснет
свет
Then
I'll
burn
it
down
like
it's
Salem
Тогда
я
сожгу
все
дотла,
как
в
Салеме
Bake
'em,
stake
'em,
plague
'em
Запеку,
сожгу
на
костре,
заражу
чумой
Always
gonna
fake
'em
Всегда
буду
притворяться
Catch
me
outside,
how
you
ruining
this
fable?
Встретимся
на
улице,
как
ты
смеешь
портить
эту
историю?
Abel
plain
getting
murdered
at
the
table
Авель
просто
был
убит
за
столом
Trying
to
make
it
work,
leaving
only
with
a
label
Пытаюсь,
чтобы
все
получилось,
а
остаюсь
только
с
ярлыком
Feel
the
pressure
like
it's
Arthur
Чувствую
давление,
как
будто
я
Артур
Always
building,
screw
the
author
Все
время
строю,
к
черту
автора
Sacrificing,
Harry's
mother
Жертвую
собой,
как
мать
Гарри
Bursting
to
glow
Взрываюсь,
чтобы
сиять
Still
I
lay
around
like
a
tight
gown
Все
еще
валяюсь,
как
тесное
платье
Where's
your
mommy
now?
Где
же
твоя
мамочка?
Homie,
need
a
noun?
Чувак,
нужно
существительное?
Here's
a
pedestal
Вот
тебе
пьедестал
Gotta
hit
the
road
Пора
отправляться
в
путь
Gotta
have
a
show
Пора
устроить
шоу
Gotta
leave
that
hope
Пора
оставить
эту
надежду
Gotta
leave
it
all
honest
for
you
Пора
оставить
все
это,
честно
говоря
So
I
make
it
work
Так
что
я
делаю
все
возможное
So
I
make
it
twerk
Так
что
я
заставляю
все
работать
So
I
do
it
all,
getting
very
little
gratitude
Так
что
я
делаю
все
это,
получая
очень
мало
благодарности
So
lift
me
up,
I
don't
need
no
buts
Так
что
поднимите
меня,
мне
не
нужны
"но"
But
I
guess
I'm
skipping
leg
day
like
I'm
that
dude
Но,
думаю,
я
пропускаю
день
ног,
как
будто
я
тот
самый
чувак
No,
I
kid.
I
kid
Нет,
я
шучу.
Я
шучу
I
don't
need
no
buts
Мне
не
нужны
"но"
I'm
just
trying
to
get
a
little
more
attitude
Я
просто
пытаюсь
получить
немного
больше
уверенности
в
себе
I
don't
need
no
buts
Мне
не
нужны
"но"
I'm
just
trying
to
get
a
little
more
gratitude
Я
просто
пытаюсь
получить
немного
больше
благодарности
I
don't
need
no
buts
Мне
не
нужны
"но"
I'm
just
trying
to
get
a
little
more
attitude
Я
просто
пытаюсь
получить
немного
больше
уверенности
в
себе
I
don't
need
no
buts
Мне
не
нужны
"но"
I'm
just
trying
to
get
a
little
more
gratitude
Я
просто
пытаюсь
получить
немного
больше
благодарности
Hogwarts
first-years
fresh
off
the
boat
Первокурсники
Хогвартса,
только
что
сошедшие
с
корабля
Fiending
to
win
it
all
like
I'm
Mango
the
Goat
Жаждут
выиграть
все,
как
будто
я
Манго,
козел
I've
got
some
hocus-nervous
– hang
up
the
coat
У
меня
какое-то
нервное
волшебство
- повесь
пальто
Now
I've
run
the
circles,
go
and
jump
in
the
moat
Теперь
я
пробежал
круги,
иди
и
прыгни
в
ров
So
I
think
quick,
dim
wit,
make
up
the
task
Так
что
я
думаю
быстро,
тусклый
ум,
придумай
задание
The
big
dick,
no
stick,
put
on
a
mask
Большой
член,
никакой
палки,
надень
маску
Deku
kid
ain't
the
hero
you
asked
Малыш
Деку
не
тот
герой,
которого
ты
просил
So
I
ain't
trying
no
more
Так
что
я
больше
не
пытаюсь
I'm
tired
no
more
Я
больше
не
устал
Kiss
the
wire
and
speak.
Yeah,
my
spirit's
a
sheep
Поцелуй
провод
и
говори.
Да,
мой
дух
- овца
I've
got
plenty
to
eat,
and
I
ain't
selling
for
cheap
У
меня
полно
еды,
и
я
не
продаюсь
дешево
What
you
buying
this
week?
Serving
squad
like
the
Geeks
Что
ты
покупаешь
на
этой
неделе?
Обслуживаю
команду,
как
ботаников
Yeah
I'm
beat.
I'm
beat
Да,
я
устал.
Я
устал
I
don't
need
no
buts
Мне
не
нужны
"но"
I'm
just
trying
to
get
a
little
more
attitude
Я
просто
пытаюсь
получить
немного
больше
уверенности
в
себе
I
don't
need
no
buts
Мне
не
нужны
"но"
I'm
just
trying
to
get
a
little
more
gratitude
Я
просто
пытаюсь
получить
немного
больше
благодарности
I
don't
need
no
buts
Мне
не
нужны
"но"
I'm
just
trying
to
get
a
little
more
attitude
Я
просто
пытаюсь
получить
немного
больше
уверенности
в
себе
I
don't
need
no
buts
Мне
не
нужны
"но"
I'm
just
trying
to
get
a
little
more
gratitude
Я
просто
пытаюсь
получить
немного
больше
благодарности
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tariq Zahroof
Attention! Feel free to leave feedback.