Lyrics and translation Tarul - Over the Moon (feat. Rahz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over the Moon (feat. Rahz)
Над Луной (при уч. Rahz)
I've
been
over
the
moon
Я
был
на
седьмом
небе
от
счастья
Now
I'm
down,
I
feel
blue
Теперь
я
подавлен,
мне
грустно
AF's
in
the
corner,
I'm
still
stuck
in
this
room
AF
в
углу,
а
я
всё
ещё
заперт
в
этой
комнате
I'm
losing
my
head,
bird
with
no
news
Я
схожу
с
ума,
словно
птица
без
вестей
I've
been
thinking
about
the
birds,
the
bees,
the
crows,
and
the
crew
Я
всё
время
думал
о
птицах,
пчёлах,
во́ронах
и
всей
нашей
компании
Stuck
here
again
Снова
застрял
здесь
Shit
doesn't
end
Дерьмо
не
заканчивается
Forgetting
all
the
thoughts,
the
words,
that
I
never
said
Забывая
все
мысли,
слова,
которые
я
так
и
не
сказал
City
lights
dimming
down,
uh
Огни
города
гаснут,
э-э
Thunder
struck
with
the
downpour
Гром
ударил
вместе
с
ливнем
Didn't
look
from
the
screen,
uh
Не
отрывался
от
экрана,
э-э
I
was
shackled
down
to
the
HTC,
yeah
Я
был
прикован
к
своему
HTC,
да
One
turn
off
the
Guad
way,
Один
поворот
с
Гуадалупе,
Tell
you:
I
ain't
easy
for
them
to
visit
Говорю
тебе:
ко
мне
непросто
добраться
Ain't
pulling
triggers
Не
нажимаю
на
курок
Or
dropping
whispers
Не
шепчусь
по
углам
Or
lining
punches
Не
раздаю
удары
Well,
Ryan
Gostling
got
the
gusto,
uh
Ну,
у
Райана
Гослинга
есть
кураж,
э-э
But
I
get
nerves
every
Tuesday
Но
у
меня
каждый
вторник
нервы
Inner
voice
going
psycho,
woah
Внутренний
голос
сходит
с
ума,
воу
Like
I
could
use
a
little
lipo,
ay
Как
будто
мне
не
помешала
бы
небольшая
липосакция,
эй
I've
been
locked
up
like
some
prey
Я
заперт,
как
в
клетке
I've
been
acting
kind
of
strange
Я
веду
себя
как-то
странно
You
won't
listen
to
what
I
say,
no
Ты
не
слушаешь,
что
я
говорю,
нет
And
I
won't
listen
to
what
you
say,
no
И
я
не
буду
слушать,
что
ты
говоришь,
нет
Great
world
has
a
big
moat
Вокруг
прекрасного
мира
— огромный
ров
But
my
raincoat
won't
help
float
Но
мой
дождевик
не
поможет
мне
держаться
на
плаву
I
ain't
done
shit,
and
I'm
over
20
Я
ничего
не
добился,
а
мне
уже
за
20
I
ain't
making
waves
for
the
name
GOAT
Я
не
гонюсь
за
званием
КОЗЛА
So
why're
you
tricking
like
it's
Rainman?
Так
почему
ты
выпендриваешься,
как
будто
ты
— Человек
дождя?
Why
aren't
you
cutting
to
the
chase,
fam?
Почему
ты
не
переходишь
к
делу,
приятель?
You
ain't
winning
any
Grand
Slams
Ты
не
выиграешь
ни
одного
турнира
Большого
шлема
And
I
ain't
dancing
to
this
can-can
А
я
не
буду
плясать
под
твою
дудку
The
smell
of
your
hair
Запах
твоих
волос
The
sound
of
the
drums
Звук
барабанов
Left
in
the
dust,
trying
to
pick
up
the
crumbs
Оставила
в
пыли,
пытаясь
собрать
крошки
But
I've
been
gone
for
too
long
Но
меня
не
было
слишком
долго
Maybe
I'm
drunk?
Может,
я
пьян?
Maybe
I'm
believing
that
I'm
caught
in
this
muck
Может,
я
верю,
что
погряз
в
этой
грязи
I'm
just
a
stranger
Я
всего
лишь
незнакомец
I've
been
made
out,
fade
out
Я
разоблачён,
растворяюсь
Shaded
every
blot
that
I
gave
to
you
Затмил
каждое
пятно,
что
оставил
на
тебе
Forget
the
paper,
think
about
the
world
outside
Забудь
о
бумаге,
подумай
о
мире
за
окном
You
know
I
tried
Ты
же
знаешь,
я
пытался
I
know
you're
right
Я
знаю,
ты
права
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
знаю,
знаю
All
that
I
had
Всё,
что
у
меня
было
Yeah,
you're
all
that
I
need,
Да,
ты
— всё,
что
мне
нужно,
I've
been
giving
you
everything,
why
can't
you
see?
Я
отдавал
тебе
всё,
почему
ты
не
видишь?
That
I'm
sitting
alone,
falling
apart
at
the
seams
Что
я
сижу
один,
разваливаясь
на
части
Thinking
about
everything
we'll
never
be
Думая
обо
всём,
чем
мы
никогда
не
будем
You're
all
that
I
got
Ты
— всё,
что
у
меня
есть
Yeah,
you're
all
that
I
need
Да,
ты
— всё,
что
мне
нужно
I'm
giving
you
everything
I
see
Я
отдаю
тебе
всё,
что
вижу
I'm
sitting
alone,
apart
at
the
seams
Я
сижу
один,
разваливаясь
на
части
I'm
thinking
about
everything
we
used
to
be
Я
думаю
обо
всём,
чем
мы
были
раньше
You're
all
that
I
got
Ты
— всё,
что
у
меня
есть
(You're
all
that
I
have)
(Ты
— моё
всё)
Yeah,
you're
all
that
I
need
Да,
ты
— всё,
что
мне
нужно
I'm
giving
you
everything
I
see
Я
отдаю
тебе
всё,
что
вижу
(I'm
giving
you
everything,
why
can't
you
see?)
(Я
отдаю
тебе
всё,
почему
ты
не
видишь?)
I'm
sitting
alone,
apart
at
the
seams
Я
сижу
один,
разваливаясь
на
части
(I'm
sitting
alone,
falling
apart
at
the
seams)
(Я
сижу
один,
разваливаясь
на
части)
I'm
thinking
about
everything
we
used
to
be
Я
думаю
обо
всём,
чем
мы
были
раньше
(I'm
thinking
about
everything
we'll
never
be)
(Я
думаю
обо
всём,
чем
мы
никогда
не
будем)
I've
been
over
the
moon
Я
был
на
седьмом
небе
от
счастья
Now
I'm
down,
I
feel
blue
Теперь
я
подавлен,
мне
грустно
AF's
in
the
corner,
I'm
still
stuck
in
this
room
AF
в
углу,
а
я
всё
ещё
заперт
в
этой
комнате
Room,
room,
room
Комната,
комната,
комната
Head,
head,
head,
head
Голова,
голова,
голова,
голова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tariq Zahroof
Attention! Feel free to leave feedback.