Lyrics and translation Tarul - Twelve Months
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twelve Months
Двенадцать месяцев
Twelve
fucking
months
Двенадцать
гребаных
месяцев,
And
I've
got
more
from
a
shirt
А
толку
с
меня
как
с
рубашки.
With
the
fall
of
this
empire
При
падении
этой
империи
Funds
a
new
show
Финансируют
одно
и
то
же
шоу.
I've
got
clothes
to
the
ceiling
У
меня
одежда
до
потолка,
And
I'm
stressed
for
some
work
И
я
напряжен
из-за
какой-то
работы.
If
you
want
cash
for
assets
Если
ты
хочешь
денег
за
имущество,
You'd
best
have
some
from
birth
Тебе
бы
лучше
иметь
его
с
рождения.
Ay-yay-yay-yay
Ай-
яй-
яй-
яй
Restless,
bad
dreaming
Беспокойный,
плохие
сны,
And
I'm
dressed
for
the
worst
И
я
одета
во
всё
худшее.
And
I'm
caught
in
a
landslide
И
я
попала
в
лавину
Of
falsehoods
and
dirt
Лжи
и
грязи.
Heaven's
gone
insane,
and
I
think
I've
gone
insane
too
Небеса
сошли
с
ума,
и
я
думаю,
что
я
тоже
сошла
с
ума.
How
it's
just
the
same,
and
I
think
I'm
left
a
damn
fool
Как
это
просто
одно
и
то
же,
и
я
думаю,
что
осталась
полнейшей
дурой.
Yeah,
I
walk
but
the
mud's
now
caught
my
shoes
Да,
я
иду,
но
грязь
теперь
поглотила
мои
туфли.
Heaven's
gone
insane,
and
I
think
I've
gone
insane
too
Небеса
сошли
с
ума,
и
я
думаю,
что
я
тоже
сошла
с
ума.
How
it's
just
the
same,
and
I
think
I'm
left
a
damn
fool
Как
это
просто
одно
и
то
же,
и
я
думаю,
что
осталась
полнейшей
дурой.
Yeah,
I
walk
but
the
mud's
now
caught
my
shoes
Да,
я
иду,
но
грязь
теперь
поглотила
мои
туфли.
Twelve
fucking
months
Двенадцать
гребаных
месяцев,
And
I've
got
less
than
a
shirt
А
у
меня
меньше,
чем
рубашка.
With
the
fall
of
this
empire
При
падении
этой
империи
Funds
the
same
show
Финансируют
одно
и
то
же
шоу.
With
the
lease
up,
I'm
leaving
Срок
аренды
истек,
я
ухожу,
I've
got
to
find
a
new
home
Мне
нужно
найти
новый
дом.
The
full
size
of
a
shoebox
Размером
с
обувную
коробку
And
with
holes
like
there's
gnomes
И
с
дырами,
будто
там
гномы.
Ay-yay-yay-yay
Ай-
яй-
яй-
яй
Restless,
bad
dreaming
Беспокойный,
плохие
сны,
And
I'm
dressed
for
the
worst
И
я
одета
во
всё
худшее.
I've
been
caught
in
a
landslide
Я
попала
в
лавину
Of
falsehoods
and
dirt
Лжи
и
грязи.
Heaven's
gone
insane,
and
I
think
I've
gone
insane
too
Небеса
сошли
с
ума,
и
я
думаю,
что
я
тоже
сошла
с
ума.
How
it's
just
the
same,
and
I
think
I'm
left
a
damn
fool
Как
это
просто
одно
и
то
же,
и
я
думаю,
что
осталась
полнейшей
дурой.
Yeah,
I
walk
but
the
mud's
now
caught
my
shoes
Да,
я
иду,
но
грязь
теперь
поглотила
мои
туфли.
Heaven's
gone
insane,
and
I
think
I've
gone
insane
too
Небеса
сошли
с
ума,
и
я
думаю,
что
я
тоже
сошла
с
ума.
How
it's
just
the
same,
and
I
think
I'm
left
a
damn
fool
Как
это
просто
одно
и
то
же,
и
я
думаю,
что
осталась
полнейшей
дурой.
Yeah,
I
walk
but
the
mud's
now
caught
my
shoes
Да,
я
иду,
но
грязь
теперь
поглотила
мои
туфли.
Heaven's
gone
insane,
and
I
think
I've
gone
insane
too
Небеса
сошли
с
ума,
и
я
думаю,
что
я
тоже
сошла
с
ума.
How
it's
just
the
same,
and
I
think
I'm
left
a
damn
fool
Как
это
просто
одно
и
то
же,
и
я
думаю,
что
осталась
полнейшей
дурой.
Yeah,
I
walk
but
the
mud's
now
caught
my
shoes
Да,
я
иду,
но
грязь
теперь
поглотила
мои
туфли.
Heaven's
gone
insane,
and
I
think
I've
gone
insane
too
Небеса
сошли
с
ума,
и
я
думаю,
что
я
тоже
сошла
с
ума.
How
it's
just
the
same,
and
I
think
I'm
left
a
damn
fool
Как
это
просто
одно
и
то
же,
и
я
думаю,
что
осталась
полнейшей
дурой.
Yeah,
I
walk
but
the
mud's
now
caught
my
shoes
Да,
я
иду,
но
грязь
теперь
поглотила
мои
туфли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tariq Zahroof
Attention! Feel free to leave feedback.