Lyrics and translation Tarun. - Karwaan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeh
Karwaaan
mera
Этот
караван
мой
Khwaabon
se
bhara
Полон
мечтами
Udta
mai
girta
khud
hee
Взлетаю,
падаю
сам
Sar
phirta
disda
dukh
bhi
Голова
кружится,
вижу
и
горе
Yeh
Karwaaan
mera
Этот
караван
мой
Khwaabon
se
bhara
Полон
мечтами
Udta
mai
girta
khud
hee
Взлетаю,
падаю
сам
Sar
phirta
disda
sukh
bhi
Голова
кружится,
вижу
и
счастье
Ankhan
meri
ghumdi
hai
dhundi
eh
manzil
Мои
глаза
блуждают,
ищут
эту
цель
Labda
na
reet
mere
khwaab
yeh
wazeer
Не
находит
покоя
мой
разум,
эти
мечты
- мой
визирь
Vairiya
nu
jeet
miley
sukh
vi
Пусть
враг
познает
победу,
пусть
познает
и
счастье
Sab
nu
ameer
rakhe
rab
tere
kol
Пусть
всех
богатыми
хранит
Бог
рядом
с
тобой
Hue
sapne
aseem
ab
aankhein
tu
khol
Сны
стали
безграничными,
теперь
открой
глаза
Lehro
pe
pehre
yeh
pairo
se
На
волнах,
на
страже,
эти
ноги
Sundar
dopehro
mei
В
прекрасный
полдень
Baaju
se
nikla
mai
bhaga
toh
Мимо
тебя
пробежал
я
Parde
yeh
bichte
mai
laanga
toh
Занавески
эти
между
нами,
когда
прохожу
Itni
haseen
Такая
красивая
Dikhe
jo
tu
mujhe
Кажешься
ты
мне
Aankhein
hai
jheeel
Глаза
- как
озера
Dhumketu
bhi
bhuje
Даже
кометы
гаснут
Itni
jo
tu
ajab
Такая
ты
удивительная
Sabko
hi
bhaati
teri
nazar
Всем
нравится
твой
взгляд
Lagey
nakli
mere
khayaal
Кажутся
фальшивыми
мои
мысли
Chahu
jo
vo
malaal
Желаю
то,
что
причиняет
мне
боль
Magan
yeh
man
ke
sawaal
Поглощен
вопросами
разума
Sunu
boondo
ki
bhi
awaaz
Слышу
даже
звук
капель
Titliyo
se
udey
man
ke
yeh
dhaagey
jo
hai
judey
С
бабочками
взлетают
нити
моего
разума,
которые
связаны
с
тобой
Sapne
yeh
saade
mere
bhare
dil
ko
ab
chu
ke
mujhse
kahey
Эти
мои
мечты,
наполняющие
мое
сердце,
теперь
касаются
меня
и
говорят
Ke
mere
bas
mei
na
hai
sabar
Что
нет
у
меня
терпения
Jhoome
jo
aankhein
teri
idhar
Когда
твои
глаза
смотрят
сюда
Dhun
gaatey
udti
teri
khabar
Летают,
песни
поют,
вести
о
тебе
Anban
mein
lagti
tum
В
ссоре
кажетесь
вы
Yeh
Karwaaan
mera
Этот
караван
мой
Khwaabon
se
bhara
Полон
мечтами
Udta
mai
girta
khud
hee
Взлетаю,
падаю
сам
Sar
phirta
disda
sukh
bhi
Голова
кружится,
вижу
и
счастье
Yeh
Karwaaan
mera
Этот
караван
мой
Khwaabon
se
bhara
Полон
мечтами
Udta
mai
girta
khud
hee
Взлетаю,
падаю
сам
Sar
phirta
disda
dukh
bhi
Голова
кружится,
вижу
и
горе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tarun Kukreja
Attention! Feel free to leave feedback.