Lyrics and translation Tasché feat. Danie Du Toit - Bittermaan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
reën
raas
harder
as
die
lugverwarmer
Дождь
шумит
громче
кондиционера
Toemaar,
toemaar,
toe
Тише,
тише,
тише
Ek
het
blomme
gekoop
Я
купила
цветы
Die
woude
roer,
die
water
roei
verwaarloos
Леса
шумят,
вода
течет
небрежно
Toemaar,
toemaar,
toe
Тише,
тише,
тише
Dit
is
stil
in
die
huis
В
доме
тихо
En
dis
veilig
onder
jou
plafon
И
безопасно
под
твоим
потолком
Met
jou
vreemde
klanke
С
твоими
странными
звуками
En
jou
vreemde
son
И
твоим
странным
солнцем
Ek
is
broos
soos
die
waarheid
vir
ʼn
leun
Я
хрупкая,
как
правда
для
лжи
Sê
my
waar
is
jou,
is
jou
verliefde
heen
Скажи
мне,
куда
делась
твоя,
твоя
любовь
En
ek
sukkel
om
te
staan
И
мне
трудно
стоять
Ek
skree
jou
naam
Я
кричу
твое
имя
Hierdie
mense
volg
my
waar
ek
gaan
Эти
люди
следуют
за
мной,
куда
бы
я
ни
шла
Bittermaan,
bittermaan
Горькая
луна,
горькая
луна
Waar′s
jy
nou?
Waar's
jy
nou?
Где
ты
сейчас?
Где
ты
сейчас?
Bittermaan,
bittermaan,
bittermaan
Горькая
луна,
горькая
луна,
горькая
луна
Hoor
jy
dis
ek
Слышишь,
это
я
Ek
het
vergeet
hoe
om
te
dans
Я
забыла,
как
танцевать
Maar
ek
kan
dryf
Но
я
могу
плыть
As
jy
nie
op
my
voete
staan
nie
Если
ты
не
стоишь
на
моих
ногах
Die
buite-fokus
reën
maak
patrone
op
die
vensters
Размытый
дождь
рисует
узоры
на
окнах
Verdwaalde
druppels,
ek
is
een
Заблудшие
капли,
я
одна
из
них
En
ek
sukkel
om
te
staan
И
мне
трудно
стоять
Ek
skree
jou
naam
Я
кричу
твое
имя
Hierdie
mense
volg
my
waar
ek
gaan
Эти
люди
следуют
за
мной,
куда
бы
я
ни
шла
Bittermaan,
bittermaan
Горькая
луна,
горькая
луна
Waar′s
jy
nou?
Waar's
jy
nou?
Где
ты
сейчас?
Где
ты
сейчас?
Bittermaan,
bittermaan,
bittermaan
Горькая
луна,
горькая
луна,
горькая
луна
Hoor
jy
dis
ek
Слышишь,
это
я
Ek
het
vergeet
hoe
om
te
dans
Я
забыла,
как
танцевать
Maar
ek
kan
dryf
Но
я
могу
плыть
As
jy
nie
op
my
voete
staan
nie
Если
ты
не
стоишь
на
моих
ногах
Buite-fokus
reën
maak
patrone
op
die
vensters
Размытый
дождь
рисует
узоры
на
окнах
Verdwaalde
druppels,
ek
is
een
Заблудшие
капли,
я
одна
из
них
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Jacobus Wilhelmus Van Der Merwe, Christiaan Lodewyk Von Wielligh, Daniel Stephanus Rudolph Du Toit, Johan Moskou Du Toit
Attention! Feel free to leave feedback.