Lyrics and translation Indika Sam - Sell Her Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sell Her Soul
Продай свою душу
I
wish
that
I
was
older
Жаль,
что
я
не
старше,
Don't
want
it
to
be
over
Не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось.
And
I
wish
that
I
could
be
seventeen
И
жаль,
что
мне
не
семнадцать,
But
live
as
if
I'm
still
twenty-three
Но
жила
бы
так,
будто
мне
всё
ещё
двадцать
три.
I
wish
I
was
more
independent
Жаль,
что
я
не
более
самостоятельна,
I
wish
I
had
a
few
more
pay
checks
Жаль,
что
у
меня
не
побольше
зарплат.
And
I
wish
that
I
could
be
seventeen
И
жаль,
что
мне
не
семнадцать,
With
a
mind
that's
been
through
everything
С
разумом,
который
всё
повидал.
Mmm,
eh,
yeah
Ммм,
эх,
да
If
you
wanna
glow
up,
glow
up
Если
ты
хочешь
расцвести,
расцветай,
Then
you
better
grow
up,
grow
up
Тогда
тебе
лучше
повзрослеть,
повзрослеть.
You
can't
have
it
all
(Mmm)
Ты
не
можешь
иметь
всё
сразу
(Ммм)
You
can't
have
it
all
Ты
не
можешь
иметь
всё
сразу.
If
you
wanna
glow
up,
glow
up
Если
ты
хочешь
расцвести,
расцветай,
Then
you
better
grow
up,
grow
up
Тогда
тебе
лучше
повзрослеть,
повзрослеть.
You
can't
have
it
all
(Mmm)
Ты
не
можешь
иметь
всё
сразу
(Ммм)
You
can't
have
it
all
Ты
не
можешь
иметь
всё
сразу.
I
wish
that
I
knew
better
Жаль,
что
я
не
умнее,
Than
to
overthink
until
my
head
hurts
(Head
hurts)
Чем
думать
до
головной
боли
(Головная
боль).
It's
only
'cause
I'm
seventeen
(Only
'cause
I'm
seventeen)
Это
только
потому,
что
мне
семнадцать
(Только
потому,
что
мне
семнадцать).
Soon
I
can't
use
that
excuse
for
everything
(Mmm)
Скоро
я
не
смогу
использовать
это
оправдание
для
всего
(Ммм).
I
wish
that
I
could
still
be
youthful
Жаль,
что
я
не
могу
оставаться
юной,
The
way
I
try,
don't
even
care
for
no
approval
Так,
как
я
пытаюсь,
мне
даже
всё
равно
на
чьё-либо
одобрение.
Now
I'm
thinking
like
I'm
seventeen
(Oh-oh)
Теперь
я
думаю,
как
будто
мне
семнадцать
(О-о)
Put
my
worth
into
such
stupid
things
(Mmm)
Вкладываю
свою
ценность
в
такие
глупые
вещи
(Ммм).
If
you
wanna
glow
up,
glow
up
(If
you
wanna)
Если
ты
хочешь
расцвести,
расцветай
(Если
ты
хочешь)
Then
you
better
grow
up,
grow
up
(Grow
up)
Тогда
тебе
лучше
повзрослеть,
повзрослеть
(Повзрослей)
You
can't
have
it
all
(Mmm)
Ты
не
можешь
иметь
всё
сразу
(Ммм)
You
can't
have
it
all
(Oh)
Ты
не
можешь
иметь
всё
сразу
(О)
Glow
up,
glow
up
(Glow)
Расцветай,
расцветай
(Расцветай)
Then
you
better
grow
up,
grow
up
(Grow
up)
Тогда
тебе
лучше
повзрослеть,
повзрослеть
(Повзрослей)
You
can't
have
it
all
(Mmm)
Ты
не
можешь
иметь
всё
сразу
(Ммм)
You
can't
have
it
all
Ты
не
можешь
иметь
всё
сразу.
You
can't
have
it
all
Ты
не
можешь
иметь
всё
сразу.
Mmm,
you
can't
have
it
all
Ммм,
ты
не
можешь
иметь
всё
сразу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark J. Feist, Natasha Palmer
Attention! Feel free to leave feedback.