Tash - Pretty Dumb (Acoustic) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tash - Pretty Dumb (Acoustic)




Pretty Dumb (Acoustic)
Милашка-дурочка (акустика)
I'm okay with being rough-faced
Меня устраивает моё неидеальное лицо,
And seeing myself still beaming
И то, что я всё ещё могу сиять.
Take it or leave it
Принимай или оставь,
Self-love's a hiccup
Любовь к себе это просто уловка.
Gotten quickly sick of knowing to wake up
Мне быстро надоело просыпаться
Only to dress up
Только для того, чтобы наряжаться.
Corduroy skirt, yesterday's shirt
Вельветовая юбка, вчерашняя футболка,
Smudged the mirror with my fingerprints
Запачкала зеркало своими отпечатками пальцев.
Practice posture, staring at my waistline
Тренирую осанку, пялясь на свою талию.
Pretty pretty pretty girl
Красивая, красивая, красивая девочка,
You're pretty pretty pretty dumb
Ты красивая, красивая, красивая дурочка.
(I think you're)
так думаю.)
Pretty pretty pretty girl
Красивая, красивая, красивая девочка,
You're pretty pretty pretty dumb
Ты красивая, красивая, красивая дурочка.
(I think you're)
так думаю.)
Pretty pretty pretty girl
Красивая, красивая, красивая девочка,
You're pretty pretty pretty dumb
Ты красивая, красивая, красивая дурочка.
(I think you're)
так думаю.)
Pretty pretty pretty girl
Красивая, красивая, красивая девочка,
You're pretty pretty pretty dumb
Ты красивая, красивая, красивая дурочка.
(I think you're)
так думаю.)
Women's got perfection fucked up
Женщины извратили понятие совершенства.
You will never make your mind up
Ты никогда не определишься.
Waste time on a timeline
Тратишь время на ленту новостей,
All for a waistline
И всё это ради талии.
If he likes you he will man up
Если ты ему нравишься, он будет мужчиной.
You don't live in a mask girl
Ты же не в маске живёшь, девочка.
Self-deprecation, over-complication
Самоуничижение, чрезмерная сложность,
Overflowing hatred, underestimated
Переполняющая ненависть, недооценённость.
Struggling to embrace it, I suggest you face it
Ты изо всех сил пытаешься принять это, я предлагаю тебе взглянуть правде в глаза.
I suggest you face it
Я предлагаю тебе взглянуть правде в глаза.
Girl, I think you're
Девочка, я думаю, ты
Pretty pretty pretty girl
Красивая, красивая, красивая девочка,
You're pretty pretty pretty dumb
Ты красивая, красивая, красивая дурочка.
(I think you're)
так думаю.)
Pretty pretty pretty girl
Красивая, красивая, красивая девочка,
You're pretty pretty pretty dumb
Ты красивая, красивая, красивая дурочка.
(I think you're)
так думаю.)
Pretty pretty pretty girl
Красивая, красивая, красивая девочка,
You're pretty pretty pretty dumb
Ты красивая, красивая, красивая дурочка.
(I think you're)
так думаю.)
Pretty pretty pretty girl
Красивая, красивая, красивая девочка,
You're pretty pretty pretty dumb
Ты красивая, красивая, красивая дурочка.
(I think you're)
так думаю.)
Caught up on stuff that don't matter
Зациклилась на том, что не имеет значения.
Don't be dumb, don't be dumb
Не будь дурочкой, не будь дурочкой.
Pretty pretty pretty girl
Красивая, красивая, красивая девочка,
You're pretty pretty pretty dumb (I think you're)
Ты красивая, красивая, красивая дурочка. так думаю.)
Pretty pretty pretty girl
Красивая, красивая, красивая девочка,
You're pretty pretty pretty dumb
Ты красивая, красивая, красивая дурочка.
Pretty pretty pretty girl
Красивая, красивая, красивая девочка,
You're pretty pretty pretty dumb
Ты красивая, красивая, красивая дурочка.
Pretty pretty pretty girl
Красивая, красивая, красивая девочка,
You're pretty pretty pretty dumb
Ты красивая, красивая, красивая дурочка.
(I think you're)
так думаю.)





Writer(s): Mark J. Feist, Natasha Palmer


Attention! Feel free to leave feedback.