Tash - Romeo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tash - Romeo




Mhm Mhm Mhm
Ммм, Ммм, Ммм
Mhm babe
Ммм, детка
I wish I wasn't afraid
Хотел бы я не бояться
To shed my skin, oh I did
Чтобы сбросить свою кожу, о, я это сделал
And by the time I spill the tea
И к тому времени, как я разолью чай
I might be dead in my coffin, maybe
Может быть, я уже мертв в своем гробу, может быть
What goes around comes around
Что происходит вокруг, то и происходит
Nah I just got it
Нет, я только что понял это
Can't really shake away the pain
На самом деле я не могу избавиться от боли
Like it's a drug, can't come off it
Как будто это наркотик, не могу от него оторваться
Mhm
Ммм
I'm just tryna get used to this nuisance
Я просто пытаюсь привыкнуть к этой неприятности
Think I'm losing it
Кажется, я теряю самообладание
Wander if it's all in my head and I'm full of foolishness
Блуждать, если все это у меня в голове, и я полон глупостей
Stop acting like you're Sherlock tryna work it out
Перестань вести себя так, будто ты Шерлок, пытающийся во всем разобраться
I'm new to this, looking like a fool in this
Я новичок в этом деле и выгляжу в нем как дурак.
Romeo take me home
Ромео, отвези меня домой
Give me an antidote
Дайте мне противоядие
You think you understand my issues
Ты думаешь, что понимаешь мои проблемы
You don't know nothing though
Хотя ты ничего не знаешь
Nobody else bothers to listen
Больше никто не утруждает себя прослушиванием
I've gotta let it go
Я должен отпустить это
Thousand bottles inside of me
Тысяча бутылок внутри меня
'Bout to overflow
Вот-вот переполнится
Mhm Mhm Mhm
Ммм, Ммм, Ммм
I don't want nothing with you
Мне ничего не нужно от тебя
Mhm Mhm Mhm
Ммм, Ммм, Ммм
You don't know half of the truth
Ты не знаешь и половины правды
Mhm Mhm Mhm
Ммм, Ммм, Ммм
I don't want nothing with you
Мне ничего не нужно от тебя
I don't want nothing with you
Мне ничего не нужно от тебя
So tell me why I'm always in tatters
Так скажи мне, почему я всегда в лохмотьях
Now why do stupid things matter
Теперь, почему глупые вещи имеют значение
Why we fixing it, on being at the top of the ladder
Почему мы исправляем это, находясь на вершине лестницы
Why do we watch the evening news, if it's only getting sadder
Зачем мы смотрим вечерние новости, если они становятся только печальнее
Why are you looking at me blankly, if you know all the answers
Почему ты непонимающе смотришь на меня, если знаешь все ответы
Well, inevitability, we go back to sleep
Что ж, неизбежность, мы возвращаемся ко сну
Wait until a violent one comes to see the melancholy
Подожди, пока не придет жестокий человек, чтобы увидеть меланхолию
You know you can't even explain
Ты знаешь, что даже не можешь объяснить
Why we acting this way
Почему мы так себя ведем
How the hell you supposed to comprehend
Как, черт возьми, ты должен был это понять
The way my mind behaves
То, как ведет себя мой разум
Romeo take me home
Ромео, отвези меня домой
Give me an antidote
Дайте мне противоядие
You think you understand my issues
Ты думаешь, что понимаешь мои проблемы
You don't know nothing though
Хотя ты ничего не знаешь
Nobody else bothers to listen
Больше никто не утруждает себя прослушиванием
I've gotta let it go
Я должен отпустить это
Thousand bottles inside of me
Тысяча бутылок внутри меня
'Bout to overflow
Вот-вот переполнится
Romeo, Romeo you barely know me though
Ромео, Ромео, хотя ты едва меня знаешь.
I'm not saying we'd be better off just on our own
Я не говорю, что нам было бы лучше самим по себе
I don't need you playing guessing games to show me, oh
Мне не нужно, чтобы ты играл в угадайку, чтобы показать мне, о
You been needing me the most so keep your heart afloat
Я был нужен тебе больше всего, так что держи свое сердце на плаву
Romeo, Romeo you barely know me though
Ромео, Ромео, хотя ты едва меня знаешь.
I'm not saying we'd be better off just on our own
Я не говорю, что нам было бы лучше самим по себе
I don't need you playing guessing games to show me, oh
Мне не нужно, чтобы ты играл в угадайку, чтобы показать мне, о
You been needing me the most so keep your heart afloat
Я был нужен тебе больше всего, так что держи свое сердце на плаву
Mhm Mhm Mhm (oh)
Ммм, Ммм, Ммм (о)
I don't want nothing with you (nothing with you)
Я ничего не хочу от тебя (ничего от тебя)
Mhm Mhm Mhm (I don't want nothing with you)
Ммм, Ммм, Ммм ничего не хочу от тебя)
You don't know half of the truth
Ты не знаешь и половины правды
Mhm Mhm Mhm (hey baby)
Ммм, Ммм, Ммм (эй, детка)
I don't want nothing with you
Мне ничего не нужно от тебя
I don't want nothing with you (with you mhm)
Я ничего не хочу от тебя тобой, ммм)
Romeo, Romeo
Ромео, Ромео





Writer(s): Dolly Parton


Attention! Feel free to leave feedback.