Tash Sultana - Blame It On Society - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tash Sultana - Blame It On Society




Ooh
Ух
When did I become your public property?
Когда я стал твоей общественной собственностью?
I was only tryna get my morning caffeine
Я всего лишь пытался получить утренний кофеин
When did you assume that I liked the ice on me?
С каких это пор ты решил, что мне нравится, когда на мне льдинки?
And I disappeared from the earth and now I really see
И я исчез с земли и теперь я действительно вижу
See people have it worse than me and I shouldn't be complaining
Видишь ли, людям приходится хуже, чем мне, и я не должен жаловаться.
But the recognition of my face has really got me hating
Но узнав свое лицо, я по-настоящему возненавидел его.
Climbing up the ladder, but she shoot me 'cause I'm rising
Взбираюсь по лестнице, но она стреляет в меня, потому что я поднимаюсь.
And you don't see the high with you and the human that's been dying
И ты не видишь кайфа с тобой и человеком, который умирает.
But I'll show you the good in the bad (the good in the bad)
Но я покажу тебе хорошее в плохом (хорошее в плохом).
The best thing that ever had (we еver had)
Лучшее, что у нас когда-либо было нас когда-либо было).
And the saddest thing that makes me really mad
И самое печальное, что сводит меня с ума.
And it makes me, makes me, makes me
И это заставляет меня, заставляет меня, заставляет меня ...
Blame it on society (blame it on society)
Вини во всем общество (вини во всем общество).
Stay the hell away from me (stay the hell away from me)
Держись от меня подальше (держись от меня подальше).
Society (blame it on society)
Общество (вините во всем общество)
Stop telling me who I'm supposed to be (who I'm supposed to be)
Перестань говорить мне, кем я должен быть (кем я должен быть).
Ooh
Ух
I'm only tryna be me, baby, baby
Я просто пытаюсь быть собой, детка, детка.
I'm only tryna be me, baby, baby
Я просто пытаюсь быть собой, детка, детка.
I'm only tryna be me, baby, baby
Я просто пытаюсь быть собой, детка, детка.
See the apple doesn't fall too far from the tree
Смотри яблоко от яблони недалеко падает
And what was meant to be was always meant to be
И то, чему суждено было случиться, должно было случиться всегда.
And you need to be on the sidelines, not the centre of the show
И тебе нужно быть в стороне, а не в центре шоу.
And home is where the heart was, so you really ought to know
А дом там, где было сердце, так что ты должен знать.
And everything I did could not happen without you
И все, что я делал, не могло произойти без тебя.
Sometimes you gotta take a second look at the view
Иногда тебе нужно еще раз взглянуть на этот вид
The places we used to go, and the people we used to meet
Места, где мы бывали, и люди, которых мы встречали.
Oh, will always be such beautiful memories to me
О, Для меня всегда будут такие прекрасные воспоминания.
But I'll show you the good in the bad (the good in the bad)
Но я покажу тебе хорошее в плохом (хорошее в плохом).
The best thing that we ever had (we ever had)
Лучшее, что у нас когда-либо было нас когда-либо было).
And the saddest thing that makes me really mad
И самое печальное, что сводит меня с ума.
And it makes me, makes me, makes me
И это заставляет меня, заставляет меня, заставляет меня ...
Blame it on society (blame it on society)
Вини во всем общество (вини во всем общество).
Stay the hell away from me (stay the hell away from me)
Держись от меня подальше (держись от меня подальше).
Society (blame it on society)
Общество (вините во всем общество)
Stop telling me who I'm supposed to be (who I'm supposed to be)
Перестань говорить мне, кем я должен быть (кем я должен быть).
Ooh
Ух
I'm only tryna be me, baby, baby
Я просто пытаюсь быть собой, детка, детка.
I'm only tryna be me, baby, baby
Я просто пытаюсь быть собой, детка, детка.
I'm only tryna be me, baby, baby
Я просто пытаюсь быть собой, детка, детка.





Writer(s): Taj Hendrix (tash) Sultana


Attention! Feel free to leave feedback.