Lyrics and translation Tash Sultana - Murder to the Mind (Instrumental)
Tell
me,
do
you
feel?
Скажи
мне,
ты
чувствуешь?
Do
you
seem
satisfied
within
yourself?
Кажется,
ты
довольна
собой?
Still
wish
sometimes
in
my
life
where
I
have
to
go
you
chase
us
Все
еще
хочу
иногда
в
моей
жизни,
куда
я
должен
идти,
ты
преследуешь
нас.
I
didn't
know
what
to
do
Я
не
знал,
что
делать.
I
couldn't
see
the
beautiful
world
Я
не
мог
увидеть
прекрасный
мир.
That
was
in
front
of
you
Это
было
перед
тобой.
And
I
was
begging
for
forgiveness,
but
I
couldn't
forgive
myself
Я
молила
о
прощении,
но
не
могла
простить
себя.
And
I
was
screaming
out
for
help
И
я
кричала
о
помощи.
It
was
murder
to
the
mind
Это
было
убийство
для
разума.
It
was
blood
on
my
hands
Это
была
кровь
на
моих
руках.
Fire
in
my
soul
Огонь
в
моей
душе.
It
was
murder
to
the
mind
Это
было
убийство
для
разума.
It
was
blood
on
my
hands
Это
была
кровь
на
моих
руках.
Fire
in
my
soul
Огонь
в
моей
душе.
It
was
murder
to
the
mind
Это
было
убийство
для
разума.
It
was
blood
on
my
hands
Это
была
кровь
на
моих
руках.
Fire
in
my
soul
Огонь
в
моей
душе.
So
tell
me
where
the
time
go
Так
скажи
мне,
где
время?
And
where
it
stops
nobody
really
knows
И
где
это
остановится,
никто
не
знает.
And
I
throw
my
hands
up,
I
surrender
to
the
night
И
я
вскидываю
руки
вверх,
я
сдаюсь
ночи.
Kissed
the
pain
away,
I
know
I
never
wanna
see
your
face
again
Я
поцеловал
боль,
я
знаю,
я
больше
не
хочу
видеть
твое
лицо.
But
I
was
thinking
about,
Но
я
думал,
thinking
about,
thinking
about
how
to
do
this
думал,
думал
о
том,
как
это
сделать.
Trying
to
find
myself
Пытаюсь
найти
себя.
I
emerge
from
my
foggiest
Я
выхожу
из
своего
тумана.
Six
months
sober,
I
don't
know
where
the
time
has
gone
Шесть
месяцев
трезвости,
я
не
знаю,
куда
ушло
время.
But
I
tell
my
mother,
do
you
think
she'll
be
proud?
Но
я
говорю
своей
матери,
ты
думаешь,
она
будет
гордиться?
I
tell
my
father
put
two
feet
on
the
ground
Я
говорю
своему
отцу:
"я
поставил
ноги
на
землю".
'Cause
I
was
only
screaming
out
for
help
Потому
что
я
лишь
кричала
о
помощи.
It
was
murder
to
the
mind
Это
было
убийство
для
разума.
It
was
blood
on
my
hands
Это
была
кровь
на
моих
руках.
Fire
in
my
soul
Огонь
в
моей
душе.
It
was
murder
to
the
mind
Это
было
убийство
для
разума.
It
was
blood
on
my
hands
Это
была
кровь
на
моих
руках.
Fire
in
my
soul
Огонь
в
моей
душе.
It
was
murder
to
the
mind
Это
было
убийство
для
разума.
It
was
blood
on
my
hands
Это
была
кровь
на
моих
руках.
Fire
in
my
soul
Огонь
в
моей
душе.
Murder
to
the
mind
Убийство
для
разума.
Blood
on
my
hands
Кровь
на
моих
руках.
Fire
in
my
soul
Огонь
в
моей
душе.
It
was
murder
to
the
mind
Это
было
убийство
для
разума.
Fire
in
my
soul
Огонь
в
моей
душе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.