Tash Sultana - Through the Valley - The Last of Us Part II - translation of the lyrics into German




Through the Valley - The Last of Us Part II
Durch das Tal - The Last of Us Part II
I walk through the valley of the shadow of death
Ich gehe durch das Tal des Todesschattens
And I′ll fear no evil because I'm blind to it all
Und ich fürchte kein Übel, denn ich bin blind für alles
And my mind, and my gun, they comfort me
Und mein Verstand und meine Waffe, sie trösten mich
Because I know I′ll kill my enemies when they come
Denn ich weiß, ich werde meine Feinde töten, wenn sie kommen
Surely goodness and mercy will follow me all the days of my life
Güte und Barmherzigkeit werden mir folgen alle Tage meines Lebens
And I will dwell on this earth forevermore, oh-oh
Und ich werde auf dieser Erde wohnen für immerdar, oh-oh
Said, I walk beside the still waters and they restore my soul
Sagte, ich gehe an stillen Wassern entlang und sie erquicken meine Seele
But I can't walk on the path of the right, because I'm wrong
Aber ich kann nicht auf dem rechten Pfad gehen, denn ich bin im Unrecht
Well, I came upon a man at the top of a hill, mmm
Nun, ich traf einen Mann oben auf einem Hügel, mmm
Called himself the savior of the human race
Nannte sich selbst den Retter der Menschheit
Ooh, said he′d come to save the world from destruction and pain
Ooh, sagte, er sei gekommen, um die Welt vor Zerstörung und Schmerz zu retten
But I said, "How can you save the world from itself?" Ooh
Aber ich sagte: "Wie kannst du die Welt vor sich selbst retten?" Ooh
Because I walk through the valley of the shadow of death
Denn ich gehe durch das Tal des Todesschattens
And I fear no evil because I′m blind
Und ich fürchte kein Übel, denn ich bin blind
And I walk beside the still waters, and they restore my soul
Und ich gehe an stillen Wassern entlang, und sie erquicken meine Seele
But I know, when I die my soul will be damned
Aber ich weiß, wenn ich sterbe, wird meine Seele verdammt sein





Writer(s): Shawn James Mavrides


Attention! Feel free to leave feedback.