Tash - Go West - translation of the lyrics into German

Go West - Tashtranslation in German




Go West
Geh nach Westen
{* over scratches the first 21 seconds*}
{* über Scratches die ersten 21 Sekunden *}
It′s a brand new day, there's brand new deals
Es ist ein brandneuer Tag, es gibt brandneue Deals
That′s why Tash cop brand new wheels
Deshalb holt sich Tash brandneue Schlitten
I jump up on the phone and try to campaign meals
Ich spring ans Telefon und versuch', Essen zu organisieren
I never drink and drive because, champagne spills
Ich trinke nie und fahre, denn Champagner verschüttet sich
Look at how the 24's be spinnin when I'm rollin
Schau, wie die 24er sich dreh'n, wenn ich rolle
Hold up Mr. Officer I know you think my car is stolen
Moment, Herr Polizist, ich weiß, Sie denken, mein Auto ist gestohlen
It′s not though! CaTashTrophe I bend the block slow
Ist es aber nicht! CaTashTrophe, ich biege langsam um den Block
Big cars, big guns, nigga we got those
Große Autos, große Knarren, Alter, wir haben die
I swing it from the night to the fuckin mornin after
Ich zieh's durch von der Nacht bis zum verdammten Morgen danach
Have to be the first one in anything they manufacture
Muss der Erste sein bei allem, was sie herstellen
A Bentley? Nahhhh, that′s out of my price range
Ein Bentley? Neeee, das ist außerhalb meiner Preisklasse
I'mma get Xzibit drunk and win that shit in a dice game
Ich mach' Xzibit betrunken und gewinn' das Ding in 'nem Würfelspiel
And don′t let my album blow this summer
Und lass mein Album diesen Sommer bloß nicht durchstarten
I'm already doin chart motherfuckin Hummer numbers
Ich mach' schon Chart-verdammte-Hummer-Zahlen
You slip, we slide, you slide, you slip
Du rutschst aus, wir sliden, du slidest, du rutschst aus
And when y′all niggas start to trip I'm on that James Bond shit
Und wenn ihr Typen anfangt auszuflippen, bin ich auf dem James-Bond-Shit
If you wanna get it on and bang with the best
Wenn du's drauf anlegen und mit den Besten krachen willst
Go West, go West
Geh nach Westen, geh nach Westen
And if you wanna smoke weed that′s better than the rest
Und wenn du Gras rauchen willst, das besser ist als der Rest
Go West, go West
Geh nach Westen, geh nach Westen
If you feel a little stressed, wanna get it off your chest
Wenn du ein bisschen gestresst bist, es dir von der Seele reden willst
Go West, go West
Geh nach Westen, geh nach Westen
And if you feelin depressed because your party ain't fresh
Und wenn du deprimiert bist, weil deine Party nicht fresh ist
Go West, go West
Geh nach Westen, geh nach Westen
Y'all niggas know my reputation so - anything goes
Ihr Typen kennt meinen Ruf, also alles geht
I′ll be to′ up from the flo' up from my toes to my nose
Ich werd' von Kopf bis Fuß total zu sein
My style makes the strippers wanna slide down the poles
Mein Stil bringt die Stripperinnen dazu, an den Stangen runterzurutschen
At the end of the day guess where the money goes!
Am Ende des Tages, ratet mal, wohin das Geld geht!
I′m the business; CaTashTrophe I mack 'em with the quickness
Ich bin das Geschäft; CaTashTrophe, ich mach' sie klar im Handumdrehen
I be on one like "on one" when it come to crackin bitches
Ich bin voll drauf wie "voll drauf", wenn's darum geht, Weiber klarzumachen
I′m slick with the swagger but rap with a relentlessness
Ich bin geschmeidig mit dem Swagger, aber rappe unerbittlich
I got a lot of witnesses to the chicks that I kick it with
Ich hab' 'ne Menge Zeugen für die Chicks, mit denen ich abhänge
My mistresses, they love how I be reppin
Meine Mätressen, sie lieben es, wie ich repräsentiere
I be in that nightclub, three-steppin with my weapon
Ich bin in dem Nachtclub, Three-Steppin' mit meiner Waffe
Step aside homey, I need room to drink
Geh zur Seite, Homey, ich brauch' Platz zum Trinken
Punk niggas lookin at me, I'm not who you think
Punk-Typen schauen mich an, ich bin nicht der, für den ihr mich haltet
My ink makes you think it′s, thugs on the mic
Meine Tinte lässt euch denken, es sind Schläger am Mic
But my mackin be attractin all the bugs to the light
Aber mein Aufreißen zieht all die Motten zum Licht
If drugs make y'all fight then pop this chill pill
Wenn Drogen euch zum Kämpfen bringen, dann nehmt diese Chill-Pille
Cause these West coast niggas we will kill f'real
Denn wir Westcoast-Typen, wir töten echt, Mann
La Schmoove, CaTash ain′t got nuttin to prove
La Schmoove, CaTash muss nichts beweisen
I got money in the bank so I′ll be churchin on the roof
Ich hab' Geld auf der Bank, also werd' ich auf dem Dach chillen
I get gangster with it, so please don't try and scam me
Ich werd' gangster damit, also versuch bitte nicht, mich abzuzocken
Alkaholiks is the name so promoters tried to ban me
Alkaholiks ist der Name, deshalb versuchten Promoter, mich zu verbannen
Invited to the Grammys, yep yep, we in step
Eingeladen zu den Grammys, yep yep, wir sind dabei
I′m just sittin in the crowd cause my style is exempt
Ich sitz' nur im Publikum, denn mein Stil ist 'ne Ausnahme
I dotted all my I's and I crossed all my T′s bro
Ich hab' alle meine I's gepunktet und alle meine T's gekreuzt, Bro
Now the whole country's peepin Rico on they Tivo
Jetzt schaut das ganze Land Rico auf seinem Tivo
Where do it take us (uh) we the L.A. Lakers (uh-huh)
Wohin führt uns das (uh), wir sind die L.A. Lakers (uh-huh)
And we need them 40 acres to build these skyscrapers
Und wir brauchen diese 40 Acres, um diese Wolkenkratzer zu bauen
My paper′s longer than lines at DMV's
Mein Papier ist länger als die Schlangen beim Amt
It's the West coast baby, we known for seedless weed
Das ist die Westküste, Baby, wir sind bekannt für samenloses Gras
{*scratches to the end: "Best from the West"*}
{* Scratches bis zum Ende: "Best from the West" *}






Attention! Feel free to leave feedback.