Tasha Cobbs Leonard - No Longer Slaves - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tasha Cobbs Leonard - No Longer Slaves - Live




Im no longer a slave to fear
Я больше не раб страха.
For i am a child of God
Ибо я-дитя Божье.
(Let's raise that loud, say)
(Давайте поднимем это громко, скажем)
Im no longer a slave to fear (Yeah)
Я больше не раб страха (да).
(For i am) For i am a child of God
(Ибо Я есмь) ибо я-дитя Божие.
(Let's raise it loud)
(Давайте поднимем его громко!)
You unravel me with a melody
Ты разгадываешь меня мелодией.
You surround me with a song (shout it out, sing)
Ты окружаешь меня песней (кричи, пой).
Of deliverance
Об избавлении
From my enemies
От моих врагов.
Till all my fears are gone
Пока все мои страхи не исчезнут.
(I'm no longer)
больше не...)
Im no longer a slave to fear
Я больше не раб страха.
(Let's declare it together, sing)
(Давай объявим об этом вместе, пой)
(For i am) For i am a child of God
(Ибо Я есмь) ибо я-дитя Божие.
Im no longer a slave to fear (I'm no longer)
Я больше не раб страха больше не раб).
(For i am) for i am a child of God
(Ибо Я есмь) ибо я-дитя Божие.
(I love this when y'all insist)
(Мне нравится, когда вы настаиваете)
From my mothers womb
Из чрева моей матери
You have chosen me
Ты выбрал меня.
Your love has called my name (yeah)
Твоя любовь позвала меня по имени (да).
And I've been born again
И я родился заново.
Into your family
В твою семью.
Your blood flows through
Твоя кровь течет сквозь меня.
(Let's do that one more time, say from my mother's womb)
(Давай сделаем это еще раз, скажем, из чрева моей матери)
From my mothers womb
Из чрева моей матери
You have chosen me
Ты выбрал меня.
(Your love) Your love has called my name
(Твоя любовь) твоя любовь позвала меня по имени .
And I've been born again (ive been born again)
И я родился заново родился заново).
To my family (Your blood)
Моей семье (твоей крови).
(Now shout it out)
теперь выкрикни это)
Your blood flows through my veins
Твоя кровь течет по моим венам.
I'm no longer
Я больше не ...
I'm no longer a slave to fear
Я больше не раб страха.
(Somebody declare it over your life)
(Кто-нибудь, объявите это над вашей жизнью)
(For i am) For i am a child of God
(Ибо Я есмь) ибо я-дитя Божие.
Im no longer a slave to fear
Я больше не раб страха.
(For i am) for i am a child of God
(Ибо Я есмь) ибо я-дитя Божие.
Oh oh oh oh oh
О о о о о
Oh oh oh oh oh
О о о о о
Oh oh oh oh oh (Shout that out 'til here)
О-о-о-о-о (кричи это до самого конца)
Oh oh oh oh oh
О о о о о
Oh oh oh oh oh
О о о о о
You split the sea
Ты расколол море.
So i could walk right through it
Так что я могу пройти прямо через это.
My fears are drowned in perfect love
Мои страхи утонули в совершенной любви.
You rescued me so i could stand and sing
Ты спасла меня, чтобы я мог стоять и петь.
(Sing it)
(Пой!)
I am a child of God
Я-дитя Божье.
(Come on, sing it)
(Ну же, пой!)
You split the sea
Ты расколол море.
So i could walk right through it
Так что я могу пройти прямо через это.
My fears are drowned in perfect love
Мои страхи утонули в совершенной любви.
You rescued me so i could stand and sing
Ты спасла меня, чтобы я мог стоять и петь.
I am a child of God
Я-дитя Божье.
(Now let's declare it like thunder)
(Теперь давайте объявим об этом, как гром среди ясного неба)
You split the sea
Ты разделил море.
So i could walk right through it
Так что я могу пройти прямо через это.
My fears are drowned in perfect love
Мои страхи утонули в совершенной любви.
You rescued me so i could stand and sing
Ты спасла меня, чтобы я мог стоять и петь.
(Somebody shout it)
(Кто-нибудь, прокричите это!)
I am a child of God
Я-дитя Божье.
(Yes I am)
(Да, это так)
Yes i am
Да, это так.
I am a child of God
Я-дитя Божье.
I am a child of God
Я-дитя Божье.
(Somebody raise their hands say it)
(Кто-нибудь, поднимите руки, скажите это!)
I am a child of God
Я-дитя Божье.
A child of God
Дитя Божье
(Show your praise in this room)
(Покажи свою похвалу в этой комнате)
(Show your praise)
(Покажи свою похвалу)
I am a child of God
Я-дитя Божье.
I am a child of God
Я-дитя Божье.
I am (i know who i am, i know who i am, i know who i am)
Я есть знаю, кто я, я знаю, кто я, я знаю, кто я).
I am a child of God
Я-дитя Божье.
(Oh my God)
Боже!)
If you know who you are
Если вы знаете, кто вы,
Just lift your voices in this room
просто поднимите свои голоса в этой комнате.
And scream a praise to Jesus
И прокричать хвалу Иисусу
Oh somebody scream and praise to Jesus
О Кто нибудь закричите и вознесите хвалу Иисусу
I know who i am...
Я знаю, кто я...
He calls me the head and not the tail
Он называет меня головой, а не хвостом.
He calls me above and not beneath
Он зовет меня выше, а не ниже.
He calls me a lender and not a borrower
Он называет меня кредитором, а не заемщиком.
I know who I am
Я знаю, кто я.
And so because of that I don't have to walk in fear
И поэтому мне не нужно ходить в страхе.
I walk in faith
Я хожу с верой.
If you're walking in faith shout Hallelujah to Jesus
Если ты ходишь с верой воскликни Иисусу Аллилуйя
So I grew up in a Pentecostal, holiness church
Итак, я вырос в церкви Святой Пятидесятницы.
Oh there's some more of us in here
О, Здесь еще есть кто-то из нас.
And we used to have the hand clapping, foot stomping songs
И у нас были песни, хлопающие в ладоши, топающие ногами.
That just made you real, real, real, real happy
Это сделало тебя по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему счастливым.
And it made you feel good
И тебе от этого было хорошо.
So we have one of those songs
Итак, у нас есть одна из этих песен.
It's called The river of the Lord
Она называется рекой Господней.
Anybody remember that moment when you received Jesus
Кто нибудь помнит тот момент когда вы приняли Иисуса
As your personal saviour?
Как твой личный Спаситель?
And the blood of Jesus washed all of your sins away
И Кровь Иисуса смыла все твои грехи.
And you got up feeling brand new
И ты встала, чувствуя себя совершенно новой.
Well we gonna go back to that moment
Что ж мы вернемся к тому моменту
And we gonna thank Jesus for his blood
И мы будем благодарить Иисуса за его кровь
That saves us, every single day
Это спасает нас каждый божий день.





Writer(s): Jonathan David Helser, Joel Case, Brian Mark Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.