Tasha Cobbs Leonard - Put A Praise On It - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tasha Cobbs Leonard - Put A Praise On It - Live




Put A Praise On It - Live
Возложи на это хвалу - Live
Hey, let′s go
Эй, поехали!
'Cause there′s a miracle in this room
Ведь в этом зале чудо
With my name on it
С моим именем на нём
I need some radical praisers back in the back to wave at me
Мне нужны ярые поклонники сзади, помашите мне
There's a healing in this room, I see you back there
В этом зале исцеление, я вижу тебя там
And it's here for me
И оно здесь для меня
Can I declare it over your life?
Могу ли я провозгласить это над твоей жизнью?
There′s a breakthrough, it′s in this room
Здесь прорыв, он в этом зале
And it's got my name on it
И на нём моё имя
I need somebody to holler right there
Мне нужно, чтобы кто-нибудь крикнул прямо там
Oh! Oh-oh-oh-ohhh
О! О-о-о-о-о
So I′m gonna put a praise on it
Так что я возложу на это хвалу
Can I sing it like I feel it?
Могу ли я петь так, как я это чувствую?
I'm gonna put a praise on it (Oh, yeahhh)
Я возложу на это хвалу (О, дааа)
Can I sing it like I feel it? Somebody say, yeah
Могу ли я петь так, как я это чувствую? Кто-нибудь скажите "да"
′Cause there's a miracle in this room
Ведь в этом зале чудо
With Tasha′s name on it
С именем Таши на нём
There's a healing in this room
В этом зале исцеление
Anybody need healing?
Кому-нибудь нужно исцеление?
And it's here for me
И оно здесь для меня
There′s a breakthrough, it′s in this room
Здесь прорыв, он в этом зале
And it's got my name on it
И на нём моё имя
Hey! Hey!! Hey!!!
Эй! Эй!! Эй!!!
I′m gonna put a praise on it
Я возложу на это хвалу
Somebody put a praise on it (Oh, yeahhh)
Кто-нибудь возложите на это хвалу (О, дааа)
You outta put a praise on it (Oh, yeahhh)
Ты должен возложить на это хвалу (О, дааа)
I need you to lean on your neighbor like this and say
Мне нужно, чтобы ты облокотился на своего соседа вот так и сказал
"Can you help me put a praise on it?" (Oh, yeahhh) 141
"Можешь ли ты помочь мне возложить на это хвалу?" (О, дааа)
Let's go, let′s go
Поехали, поехали
Clap, clap, clap, clap
Хлопайте, хлопайте, хлопайте, хлопайте
Clap, clap, clap, clap
Хлопайте, хлопайте, хлопайте, хлопайте
Let's turn it up Passion, let′s go, come on
Давай, Passion, давай, давай
Let's say it together
Давайте скажем это вместе
There's a miracle in this room
В этом зале чудо
There′s a miracle in this room
В этом зале чудо
With my name on it
С моим именем на нём
There′s a healing in this room
В этом зале исцеление
Anybody need it
Кому-нибудь нужно?
And it is here for me
И оно здесь для меня
There's a breakthrough
Здесь прорыв
There′s a breakthrough in this room
В этом зале прорыв
With my name on it
С моим именем на нём
I see you dancing back there, I've got a question
Я вижу, как ты танцуешь там, у меня есть вопрос
So what you gone do? Put your hands up, say
Так что ты будешь делать? Поднимите руки и скажите
So I′m gonna put a praise on it
Так что я возложу на это хвалу
You got it
Вот так
I'm gonna put a praise
Я возложу хвалу
I′m gonna put a praise on it
Я возложу на это хвалу
Where are the radical praisers at?
Где все ярые поклонники?
So I'm gonna put a praise
Так что я возложу хвалу
So I'm gonna put a praise on it
Так что я возложу на это хвалу
′Cause a miracle just dropped in my house
Ведь чудо только что снизошло на мой дом
I′m gonna put a praise
Я возложу хвалу
I'm gonna put a praise on it
Я возложу на это хвалу
Praisers, one more time, you all say
Поклонники, еще раз, все вместе скажите
So I′m gonna put a praise
Так что я возложу хвалу
So I'm gonna put a praise on it
Так что я возложу на это хвалу
We might as well go to church
Мы могли бы пойти в церковь
I′m gonna put a praise
Я возложу хвалу
I'm gonna put a praise on it
Я возложу на это хвалу
Dancing like that I′m gonna join ya
Танцуя вот так, я присоединюсь к тебе
So I'm gonna put a praise
Так что я возложу хвалу
So I'm gonna put a praise on it
Так что я возложу на это хвалу
I′m gonna put a praise
Я возложу хвалу
I′m gonna put a praise on it
Я возложу на это хвалу
One more time
Еще раз
So I'm gonna put a praise
Так что я возложу хвалу
So I′m gonna put a praise on it
Так что я возложу на это хвалу
Somebody clap your hands
Кто-нибудь, хлопните в ладоши
I'm gonna put a praise
Я возложу хвалу
I′m gonna put a praise on it
Я возложу на это хвалу
So I'm gonna put a praise on it
Так что я возложу на это хвалу
So I′m gonna put a praise on it
Так что я возложу на это хвалу
I'm gonna put a praise
Я возложу хвалу
I'm gonna put a praise on it
Я возложу на это хвалу
Break it down for me, break it down for me
Разъясни мне, разъясни мне
If you feel good, somebody scream
Если тебе хорошо, кто-нибудь крикните
So a lotta times in church
Так что часто в церкви
We clap our hands to transition a moment
Мы хлопаем в ладоши, чтобы перейти к следующему моменту
But the clapping of the hands is actually a praise called "The Takrah Praise"
Но хлопки в ладоши - это на самом деле хвала, называемая "Хвала Такра"
And it′s the clapping of the hands
И это хлопки в ладоши
And what it says is: Every time I clap my hands
И это означает: каждый раз, когда я хлопаю в ладоши
Everything that′s been declared over me prophetically, when I put my hands together
Все, что было провозглашено надо мной пророчески, когда я соединяю руки
I'm saying: And it is so
Я говорю: И это так
So we prophesy to our health
Так мы пророчествуем о нашем здоровье
We prophesy to our finances
Мы пророчествуем о наших финансах
We prophesy to our relationships
Мы пророчествуем о наших отношениях
We prophesy to our education
Мы пророчествуем о нашем образовании
And we speak wholeness over our lives
И мы говорим о целостности нашей жизни
If you believe that God is doing a miracle in your life tonight
Если ты веришь, что Бог сегодня вечером совершает чудо в твоей жизни
I need you to put your hands together
Мне нужно, чтобы ты соединил свои руки
Somebody clap it up: one, two, three
Кто-нибудь, поаплодируйте: раз, два, три
Clap, clap, clap, clap
Хлопайте, хлопайте, хлопайте, хлопайте
Hey, I feel real good in the room
Эй, я чувствую себя очень хорошо в этом зале
Somebody clap between ourselves
Кто-нибудь, похлопайте
Clap, clap, clap
Хлопайте, хлопайте, хлопайте
One more time, leap for joy
Еще раз, прыгайте от радости
We got one more time
У нас есть еще один раз
I need everybody in this room
Мне нужно, чтобы все в этом зале
To get your feet off the floor and leap
Оторвали ноги от пола и прыгнули
Leap, leap, leap
Прыгайте, прыгайте, прыгайте
I′m gonna put a praise
Я возложу хвалу
I'm gonna put a praise on it
Я возложу на это хвалу
Clap, clap, clap
Хлопайте, хлопайте, хлопайте
Last time
Последний раз
I′m gonna put a
Я возложу
I'm gonna put a praise on it
Я возложу на это хвалу
Somebody shout "Yeah"
Кто-нибудь крикните "Да"





Writer(s): Tasha Cobbs


Attention! Feel free to leave feedback.