Tasha Page-Lockhart - Beautiful - translation of the lyrics into German

Beautiful - Tasha Page-Lockharttranslation in German




Beautiful
Wunderschön
Every now and then
Hin und wieder
I remember when
erinnere ich mich daran
I went out on my own
als ich mich alleine auf den Weg machte
Searching here and there
Ich suchte hier und da
For someone to care
nach jemandem, der sich kümmert
Feeling so all alone but
fühlte mich so ganz allein, aber
Through the fire
Durch das Feuer
His love did not come to an end
fand Deine Liebe kein Ende
In my weakness
In meiner Schwäche
Your grace was greater than my sin
war Deine Gnade größer als meine Sünde
Over and over again
Immer und immer wieder
The moment came and went
Der Moment kam und ging
I was feeling discontent
Ich fühlte mich unzufrieden
Where was I supposed to go?
Wo sollte ich hingehen?
Then You came along
Dann kamst Du
Making right what once was wrong
hast das, was einst falsch war, richtig gemacht
Your love never failed
Deine Liebe hat nie versagt
And now I know
Und jetzt weiß ich es
Through the fire
Durch das Feuer
Your love did not come to an end
fand Deine Liebe kein Ende
In my weakness
In meiner Schwäche
Your grace was greater than my sin
war Deine Gnade größer als meine Sünde
Over and over again
Immer und immer wieder
Through the fire
Durch das Feuer
Your love did not come to an end
fand Deine Liebe kein Ende
In my weakness
In meiner Schwäche
Your grace was greater than my sin
war Deine Gnade größer als meine Sünde
Over and over again
Immer und immer wieder
I made some foolish mistakes
Ich habe einige dumme Fehler gemacht
Because I'm in sin drove me away
Weil ich in Sünde war, trieb es mich weg
Over and over
Immer und immer wieder
He did it again
hast Du es getan
Each time I let myself down
Jedes Mal, wenn ich mich selbst enttäuschte
Your grace it always abounds
war Deine Gnade immer im Überfluss vorhanden
And I wanna say thank You (over)
Und ich möchte Dir danken (immer)
For giving me another chance (over)
dafür, dass Du mir eine weitere Chance gegeben hast (immer)
You are so faithful (over)
Du bist so treu (immer)
You (and over)
Du (und immer)
But You didn't throw me away (and over)
Aber Du hast mich nicht weggeworfen (und immer)
How many know that it's over and over? (and over)
Wie viele wissen, dass es immer und immer wieder ist? (und immer)
(Greater than my sin)
(Größer als meine Sünde)
Greater than my sins (over and over)
Größer als meine Sünden (immer und immer wieder)
Over (over and over)
Immer (immer und immer wieder)
I don't know where to start (and over)
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll (und immer)
I don't know where to begin (and over)
Ich weiß nicht, wo ich beginnen soll (und immer)
All I know was everytime I looked around
Alles, was ich weiß, ist, dass Du jedes Mal, wenn ich mich umsah,
You keep on latching me
mich nicht losgelassen hast
You didn't throw me away (and over)
Du hast mich nicht weggeworfen (und immer)
When nights were long and days were [?] (and over)
Als die Nächte lang und die Tage [?] waren (und immer)
I'll still remember You (over)
werde ich mich immer noch an Dich erinnern (immer)
How You loved me anyway (and over)
Wie Du mich trotzdem geliebt hast (und immer)
I'll get down on my knees (and over)
Ich werde auf meine Knie fallen (und immer)
I cried "Father, help me please" (and over)
Ich rief: "Vater, hilf mir bitte" (und immer)
Your grace, it never fails (greater)
Deine Gnade, sie versagt nie (größer)
Now I stand in victory
Jetzt stehe ich im Sieg
Through the fire
Durch das Feuer
Your love did not come to an end
fand Deine Liebe kein Ende
Oh I'm so grateful about it
Oh, ich bin so dankbar dafür
In my weakness
In meiner Schwäche
Your grace was greater than my sin
war Deine Gnade größer als meine Sünde
Over and over again
Immer und immer wieder





Writer(s): Opal Staples, Dontaniel Jamel Kimbrough


Attention! Feel free to leave feedback.