Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
trying
to
meet
your
gaze
Ich
versuche,
deinen
Blick
zu
treffen
Bull
all
of
these
flashing
lights
All
diese
blinkenden
Lichter
Are
just
getting
in
our
way
Stehen
uns
nur
im
Weg
What
will
it
take
to
get
you
home
tonight?
Was
wird
es
brauchen,
um
dich
heute
Nacht
nach
Hause
zu
bringen?
This,
this
is
the
truth
Das,
das
ist
die
Wahrheit
I
dance
only
for
you
Ich
tanze
nur
für
dich
And
what,
what
will
we
do
Und
was,
was
werden
wir
tun
Cause
I
heard
this
place
closes
at
two!
Denn
ich
habe
gehört,
dieser
Ort
schließt
um
zwei!
I
just
want
this
to
last
till
tomorrow...
till
tomorrow
Ich
will
nur,
dass
das
bis
morgen
anhält...
bis
morgen
This,
this
is
the
truth
Das,
das
ist
die
Wahrheit
I
dance
only
for
you
Ich
tanze
nur
für
dich
And
what,
what
will
we
do
Und
was,
was
werden
wir
tun
Cause
I
heard
this
place
closes
at
two!
Denn
ich
habe
gehört,
dieser
Ort
schließt
um
zwei!
Just
one
more
it
really
couldn't
hurt
Nur
noch
ein
Drink,
es
kann
wirklich
nicht
schaden
Just
one
more
to
open
up
for
what
it's
worth
Nur
noch
einer,
um
sich
zu
öffnen,
für
das,
was
es
wert
ist
Girl
I
got
you
sweating,
don't
you
calm
down
Mädchen,
ich
bringe
dich
zum
Schwitzen,
beruhige
dich
nicht
Eyes
following
me
all
arround
Deine
Augen
folgen
mir
überall
hin
Just
one
more
it
really
couldn't
hurt
Nur
noch
ein
Drink,
es
kann
wirklich
nicht
schaden
Just
one
more
to
open
up
for
what
it's
worth
Nur
noch
einer,
um
sich
zu
öffnen,
für
das,
was
es
wert
ist
Girl
I
got
you
sweating,
don't
you
calm
down
Mädchen,
ich
bringe
dich
zum
Schwitzen,
beruhige
dich
nicht
Eyes
following
me
all
arround
Deine
Augen
folgen
mir
überall
hin
I'm
feeling
you
wearing
out
Ich
spüre,
wie
du
erschöpft
bist
Those
sparkles
comin'
off
your
face
Die
Glitzerpartikel
lösen
sich
von
deinem
Gesicht
Girl
don't
you
leave
me...
Just
cause
you're
coming
down
Mädchen,
verlass
mich
nicht...
nur
weil
du
runterkommst
I'll
light
you
up
to
another
place
Ich
bringe
dich
an
einen
anderen
Ort
This,
this
is
the
truth
Das,
das
ist
die
Wahrheit
I
dance
only
for
you
Ich
tanze
nur
für
dich
And
what,
what
will
we
do
Und
was,
was
werden
wir
tun
Cause
I
heard
this
place
closes
at
two!
Denn
ich
habe
gehört,
dieser
Ort
schließt
um
zwei!
Just
one
more
it
really
couldn't
hurt
Nur
noch
ein
Drink,
es
kann
wirklich
nicht
schaden
Just
one
more
to
open
up
for
what
it's
worth
Nur
noch
einer,
um
sich
zu
öffnen,
für
das,
was
es
wert
ist
Girl
I
got
you
sweating,
don't
you
calm
down
Mädchen,
ich
bringe
dich
zum
Schwitzen,
beruhige
dich
nicht
Eyes
following
me
all
arround
Deine
Augen
folgen
mir
überall
hin
Just
one
more
it
really
couldn't
hurt
Nur
noch
ein
Drink,
es
kann
wirklich
nicht
schaden
Just
one
more
to
open
up
for
what
it's
worth
Nur
noch
einer,
um
sich
zu
öffnen,
für
das,
was
es
wert
ist
Girl
I
got
you
sweating,
don't
you
calm
down
Mädchen,
ich
bringe
dich
zum
Schwitzen,
beruhige
dich
nicht
Eyes
following
me
all
arround.
Deine
Augen
folgen
mir
überall
hin.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anastasios Ioannis Skalkos
Album
LB4$
date of release
29-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.