Taso - Dio - translation of the lyrics into German

Dio - Tasotranslation in German




Dio
Dio
I'm trying to meet your gaze
Ich versuche, deinen Blick zu treffen
Bull all of these flashing lights
All diese blinkenden Lichter
Are just getting in our way
Stehen uns nur im Weg
What will it take to get you home tonight?
Was wird es brauchen, um dich heute Nacht nach Hause zu bringen?
This, this is the truth
Das, das ist die Wahrheit
I dance only for you
Ich tanze nur für dich
And what, what will we do
Und was, was werden wir tun
Cause I heard this place closes at two!
Denn ich habe gehört, dieser Ort schließt um zwei!
I just want this to last till tomorrow... till tomorrow
Ich will nur, dass das bis morgen anhält... bis morgen
This, this is the truth
Das, das ist die Wahrheit
I dance only for you
Ich tanze nur für dich
And what, what will we do
Und was, was werden wir tun
Cause I heard this place closes at two!
Denn ich habe gehört, dieser Ort schließt um zwei!
Just one more it really couldn't hurt
Nur noch ein Drink, es kann wirklich nicht schaden
Just one more to open up for what it's worth
Nur noch einer, um sich zu öffnen, für das, was es wert ist
Girl I got you sweating, don't you calm down
Mädchen, ich bringe dich zum Schwitzen, beruhige dich nicht
Eyes following me all arround
Deine Augen folgen mir überall hin
Just one more it really couldn't hurt
Nur noch ein Drink, es kann wirklich nicht schaden
Just one more to open up for what it's worth
Nur noch einer, um sich zu öffnen, für das, was es wert ist
Girl I got you sweating, don't you calm down
Mädchen, ich bringe dich zum Schwitzen, beruhige dich nicht
Eyes following me all arround
Deine Augen folgen mir überall hin
I'm feeling you wearing out
Ich spüre, wie du erschöpft bist
Those sparkles comin' off your face
Die Glitzerpartikel lösen sich von deinem Gesicht
Girl don't you leave me... Just cause you're coming down
Mädchen, verlass mich nicht... nur weil du runterkommst
I'll light you up to another place
Ich bringe dich an einen anderen Ort
This, this is the truth
Das, das ist die Wahrheit
I dance only for you
Ich tanze nur für dich
And what, what will we do
Und was, was werden wir tun
Cause I heard this place closes at two!
Denn ich habe gehört, dieser Ort schließt um zwei!
Just one more it really couldn't hurt
Nur noch ein Drink, es kann wirklich nicht schaden
Just one more to open up for what it's worth
Nur noch einer, um sich zu öffnen, für das, was es wert ist
Girl I got you sweating, don't you calm down
Mädchen, ich bringe dich zum Schwitzen, beruhige dich nicht
Eyes following me all arround
Deine Augen folgen mir überall hin
Just one more it really couldn't hurt
Nur noch ein Drink, es kann wirklich nicht schaden
Just one more to open up for what it's worth
Nur noch einer, um sich zu öffnen, für das, was es wert ist
Girl I got you sweating, don't you calm down
Mädchen, ich bringe dich zum Schwitzen, beruhige dich nicht
Eyes following me all arround.
Deine Augen folgen mir überall hin.





Writer(s): Anastasios Ioannis Skalkos


Attention! Feel free to leave feedback.