Tassia Reis feat. Nelson D - Me Beije - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tassia Reis feat. Nelson D - Me Beije




Me Beije
Поцелуй меня
Andava tudo bem
Всё было хорошо,
Até você contar
Пока ты не рассказал,
Que ouviu algo, uma ideia errada
Что услышал что-то, какую-то нелепость,
E ainda me cobrar
И ещё у меня требуешь ответа.
E eu pensando em falar
А я только и думаю о том, чтобы сказать:
Me beije, me beije se cale e me beije
Поцелуй меня, поцелуй меня, замолчи и поцелуй меня.
Me beije e Balance na rede
Поцелуй меня и покачай в гамаке,
E arrede de perto essa dor (essa dor)
И прогони прочь эту боль (эту боль).
Me beije, me beije e me deixe que eu seja
Поцелуй меня, поцелуй меня и позволь мне быть
Não só, tão somente a cereja
Не просто вишенкой на торте,
Mas o s do sal do sabor (do sabor)
А самой солью, самим вкусом (самим вкусом).
Me beije (me beije), me beije me sinta, me queira (me beije)
Поцелуй меня (поцелуй меня), поцелуй меня, почувствуй меня, возжелай меня (поцелуй меня).
Não deixe que eu seja sua beira
Не позволяй мне быть твоим краем,
Precipício do alto do amor (por favor)
Пропастью с высоты любви (прошу тебя).
Andava tudo bem
Всё было хорошо,
Até você contar
Пока ты не рассказал,
Que ouviu algo, uma ideia errada
Что услышал что-то, какую-то нелепость,
E ainda me cobrar
И ещё у меня требуешь ответа.
E eu pensando em falar
А я только и думаю о том, чтобы сказать:
Me beije (beije), me beije meus lábios de bandeja (me beije)
Поцелуй меня (поцелуй), поцелуй мои губы, как на подносе (поцелуй меня),
Pra por fim nessa boba peleja
Чтобы положить конец этой глупой битве,
Desejar e entender o pavor (o pavor)
Желать и понимать ужас (ужас).
Me beije (me beije), me beije e não mais se queixe (me beije)
Поцелуй меня (поцелуй меня), поцелуй меня и больше не жалуйся (поцелуй меня),
Aceite, e por fim se deleite
Прими и наконец насладись,
Beba o leite do seio da flor (dessa flor)
Испей молоко из груди цветка (этого цветка).
Baby, não que eu não goste de ouvir a sua voz
Милый, не то чтобы мне не нравился твой голос,
Mas olha quanto tempo passou entre nós
Но посмотри, сколько времени уже прошло между нами.
Até pensei que fosse valioso
Я даже думала, что это ценно,
Por isso tão demorado, sofrido e custoso
Потому что так долго, мучительно и тяжело.
Mas de que vale um tesouro perdido?
Но какая ценность в потерянном сокровище?
Me parece mais um amor bandido
Мне это кажется скорее запретной любовью,
Que foge quando pensa que pode ter um fim
Которая убегает, когда думает, что может закончиться.
Não é tão difícil dizer sim
Не так уж сложно сказать "да",
Gostar de mim
Полюбить меня.
Me beije, me beije
Поцелуй меня, поцелуй меня,
Me beije, me beije, me beije
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня,
Me beije, me beije, me beije
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня,
Me beije, me beije, me beije
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня,
Me beije, me beije, me beije
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня,
Por favor me beije
Пожалуйста, поцелуй меня,
Me beije, me beije, me beije
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня.






Attention! Feel free to leave feedback.