Tassia Reis feat. Fabriccio - Eu + Vc - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tassia Reis feat. Fabriccio - Eu + Vc




Tudo é uma incerteza
Все это неопределенность
Mas senta aqui na mesa
Но сидеть здесь на столе
Me paga uma breja
Мне платит breja
Pensa, eu mais você
Думаете, я больше вам
Porque não?
Почему бы и нет?
Eu mais você
Я больше вас
Porque não?
Почему бы и нет?
Baby, ainda não sei como não percebi
Детка, даже не знаю, как не понял
Mas tive a certeza hoje quando eu vi
Но я был уверен, сегодня, когда я увидел
vindo até mim, seu olhar focado em mim
Рус пожаловать ко мне, его взгляд сосредоточен на мне
Senti na barriga um friozinho
Я почувствовал в животе один полночь
Senti na barriga um friozinho, yeah
Я почувствовал в животе один полночь, yeah
Andei tão sozinha e distante
Ходил так в одиночку и врозь
Pensando que eu não era o bastante, mas
Думая, что я не был достаточно, но
Eu sou uma estrela brilhante
Я-яркая звезда,
O céu é grande cabe mais um monte
Небо-это большой, помещается много
Te encontrar depois de perder o bote
Тебя найти после потери лодки
E lhe achar nesse mar de gente
И вам, найти в этом море людей
O tempo até nos faz pensar em sorte
Время заставляет нас думать, удача
Numa noite de domingo quente
В воскресенье ночью горячей
Tudo é uma incerteza
Все это неопределенность
Mas senta aqui na mesa
Но сидеть здесь на столе
Me paga uma breja
Мне платит breja
Pensa, eu mais você
Думаете, я больше вам
Porque não?
Почему бы и нет?
Porque não?
Почему бы и нет?
Eu mais você
Я больше вас
Porque não?
Почему бы и нет?
Porque não?
Почему бы и нет?
E quando eu digo nós
И когда я говорю мы
É papo de complicidade girl
Это чат complicidade girl
Sampleando a vida, coisa antiga
Sampleando жизнь, старые вещи
Se pá, de vidas atrás, é
Если лопатой, на жизнь назад,
Dandará, Zumbi, Iemanjá, Guiã
Dandará, Зомби, Защитника Отечества, Guiã
Preto igual Lesse, místico encontro
Черный равно Лес, мистические встречи
Conta pro seu preto o que roubou tua brisa
Pro черный, что украл твой ветер
Se achega e me mostra
Если время обеда; приди сюда и показывает мне
O sol que esconde dentro da pupila
Солнце lang скрывает внутри зрачка
Luz que não se apaga
Свет, что не гаснет
Da porta pra fora o mundo se acaba
Двери ты вне мира, если только
Clima tão quente da porta pra dentro
Погода так жарко, двери ты внутри
Dois corpos pretos se entrelaça a trama
Два тела черные переплетается сюжет
Trasmutam amor, se espalha no ar
Trasmutam любви, распространяется в воздухе
Teu corpo, sobre o meu
Твое тело, о моя
A luz do teu olhar, no calor de meio dia, yeah
Свет твой взгляд, в жару через день, да
Leonina, feito eu
Leonina, я сделал
Eu quero impregnar meu ar com sua brisa
Я хочу оплодотворить мой воздух с его ветер
Tudo é uma incerteza
Все это неопределенность
Mas senta aqui na mesa
Но сидеть здесь на столе
Me paga uma breja
Мне платит breja
Pensa, eu mais você
Думаете, я больше вам
Porque não?
Почему бы и нет?
Eu mais você
Я больше вас
Porque não?
Почему бы и нет?
Porque não?
Почему бы и нет?
Tudo é uma incerteza
Все это неопределенность
Mas senta aqui na mesa
Но сидеть здесь на столе
Me paga uma breja
Мне платит breja
Pensa, eu mais você
Думаете, я больше вам
Porque não?
Почему бы и нет?
Eu mais você
Я больше вас
Porque não?
Почему бы и нет?
Porque não?
Почему бы и нет?
Tudo é uma incerteza
Все это неопределенность
Mas senta aqui na mesa
Но сидеть здесь на столе
Me paga uma breja
Мне платит breja
Pensa, eu mais você
Думаете, я больше вам
Porque não?
Почему бы и нет?
Eu mais você
Я больше вас
Porque não?
Почему бы и нет?
Tudo é uma incerteza
Все это неопределенность
Mas senta aqui na mesa
Но сидеть здесь на столе
Me paga uma breja
Мне платит breja
Pensa, eu mais você
Думаете, я больше вам
Porque não?
Почему бы и нет?
Eu mais você
Я больше вас
Porque não?
Почему бы и нет?
Porque não?
Почему бы и нет?
Tudo é uma incerteza
Все это неопределенность
Mas senta aqui na mesa
Но сидеть здесь на столе
Me paga uma breja
Мне платит breja
Pensa, eu mais você
Думаете, я больше вам
Porque não?
Почему бы и нет?
Eu mais você
Я больше вас
Porque não?
Почему бы и нет?
Porque não?
Почему бы и нет?





Writer(s): Tassia Reis Dos Santos, Jhow Produz, Fabriccio


Attention! Feel free to leave feedback.