Tassia Reis - Próspera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tassia Reis - Próspera




Próspera
Преуспевающая
Sinto uma atmosfera, que impera
Чувствую атмосферу, которая царит,
Uma era, quimera, libera
Эра, химера, освобождает,
Uma fagulha íntima do dom
Внутренняя искра дара,
E tudo isso, me ajuda, me inteira
И всё это помогает мне, наполняет меня,
Pra não ser uma mera, uma reles
Чтобы не быть просто какой-то, ничтожной,
E sim feliz com o som
А быть счастливой от звука.
Quem vem de outra esfera
Кто приходит из другой сферы,
Não espera, também pudera, era
Не ждёт, ещё бы, уже поздно,
O tempo fez sua excursão
Время уже совершило свой экскурс,
E mais que isso, sinceramente
И более того, честно говоря,
Um corte rente entre a gente
Резкий разрез между нами
Gerou essa discussão
Породил этот спор.
E quanto mais eu canto
И чем больше я пою,
Mais acaba comigo
Тем больше это меня разрушает,
E quanto mais perto, muito mais certo
И чем ближе, тем вернее,
Perco muito mais, muito mais amigos
Я теряю гораздо больше, гораздо больше друзей.
Se antes pensei que era
Если раньше я думала, что это так,
Agora julgo não ter sido
Теперь считаю, что это было не так,
E quanto mais queda, quanto mais pedra
И чем больше падений, чем больше камней,
Melhor, faz muito mais sentido
Тем лучше, это имеет гораздо больше смысла.
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Better than never
Лучше поздно, чем никогда.
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Better than never
Лучше поздно, чем никогда.
Enxergo o que eu não quero
Вижу то, чего не хочу,
E quase sempre acerto o fim
И почти всегда угадываю конец,
Essa angústia intuitiva
Эта интуитивная тревога
Transforma meu não em sim
Превращает моё "нет" в "да",
Me apego as entrelinhas
Цепляюсь за строки,
E as linha fluem de mim
И строки текут из меня,
Símbolos que não desvendo
Символы, которые я не разгадаю,
Às vezes eu entendo o Tim
Иногда я понимаю ритм.
Eu não sou imune, a moral que me pune
Я просто не застрахована от морали, которая меня наказывает,
Ao ego que desune
От эго, которое разъединяет,
Ninguém é tão prático assim
Никто не настолько практичен,
É o que eu penso, ser um ser propenso
Это то, что я думаю, быть существом, склонным
A tornar o que é tenso
Превращать то, что напряжено,
Em algo simplesmente clean
Во что-то просто чистое.
Livres de toda imundice
Свободные от всякой грязи,
A pureza de alma que disse
Чистота души, которая сказала,
Nem tem a ver com din din
Даже не имеет отношения к деньгам,
Mas é sinal de riqueza
Но это признак богатства,
De rara beleza, brilhando como o ouro
Редкой красоты, сияющей как золото,
E valendo mais que marfim
И стоящей больше, чем слоновая кость.
Inestimável amor, natureza
Бесценная любовь, природа,
Ser o próprio valor, valorizar a certeza
Быть самой собой, ценить уверенность
De que nunca tem fim
В том, что это никогда не закончится,
As surpresas que habitam em mim
Сюрпризы, которые живут во мне.
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Better than never
Лучше поздно, чем никогда.
Yes, sir
Да, сэр.
Sinto uma atmosfera, que impera
Чувствую атмосферу, которая царит,
Quimera uma era, libera
Химера, эра, освобождает,
Uma fagulha íntima do dom
Внутренняя искра дара,
E tudo isso, me ajuda, me inteira,
И всё это помогает мне, наполняет меня,
Pra não ser uma mera, uma reles
Чтобы не быть просто какой-то, ничтожной,
E sim feliz com o som
А быть счастливой от звука.
Quem vem de outra esfera
Кто приходит из другой сферы,
Não espera, também pudera, era
Не ждёт, ещё бы, уже поздно,
O tempo fez sua excursão
Время уже совершило свой экскурс,
E mais que isso, sinceramente
И более того, честно говоря,
Um corte rente entre a gente
Резкий разрез между нами
Gerou essa discussão
Породил этот спор.
E quanto mais eu canto
И чем больше я пою,
Mais acaba comigo
Тем больше это меня разрушает,
E quanto mais perto, muito mais certo
И чем ближе, тем вернее,
Perco muito mais, muito mais amigos
Я теряю гораздо больше, гораздо больше друзей.
Se antes pensei que era
Если раньше я думала, что это так,
Agora julgo não ter sido
Теперь считаю, что это было не так,
E quanto mais queda, muito mais pedra
И чем больше падений, чем больше камней,
Melhor, faz muito mais sentido
Тем лучше, это имеет гораздо больше смысла.
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Better than never
Лучше поздно, чем никогда.
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Better than never
Лучше поздно, чем никогда,
Better than never
Лучше поздно, чем никогда.





Writer(s): Tassia Reis Dos Santos, Eduardo Brecho, Rubinho Antunes


Attention! Feel free to leave feedback.