Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escute
o
que
eu
vou
lhe
dizer
Послушай,
что
я
тебе
скажу,
Você
pode
até
fingir
que
não
vê
Ты
можешь
даже
притворяться,
что
не
видишь,
Mas
onde
cê
olhar
eu
vou
estar
Но
куда
бы
ты
ни
посмотрел,
я
буду
там,
Eu
vou
estar,
eu
vou
estar
Я
буду
там,
я
буду
там,
Então:
xiu!
Так
что:
тсс!
Agora
é
minha
vez,
minha
voz
Теперь
моя
очередь,
мой
голос,
Já
me
brecaram
demais
Меня
слишком
долго
сдерживали,
Quem
soma
já
sabe
que
é
nós
Те,
кто
на
моей
стороне,
уже
знают,
что
мы
сила,
Não
temos
um
dia
de
paz
У
нас
нет
ни
дня
покоя,
Don't
touch
me,
I'm
not
a
toy
Не
трогай
меня,
я
не
игрушка.
Não
sabe
do
que
eu
sou
capaz
Ты
не
знаешь,
на
что
я
способна,
(Não,
não,
na-na-na-ni-na-não)
(Нет,
нет,
на-на-на-ни-на-нет)
Não
sabe
do
que
eu
sou
capaz
(não
sabe)
Ты
не
знаешь,
на
что
я
способна
(не
знаешь),
Não
sabe
do
que
eu
sou
capaz,
xiu!
Ты
не
знаешь,
на
что
я
способна,
тсс!
Esse
não
é
mais
seu,
ó
Это
больше
не
твое,
о,
Entrei
pelo
seu
rádio
Я
проникла
в
твое
радио,
Tomei,
cê
nem
viu
Захватила,
ты
даже
не
заметил.
Ambição
não
é
ganância
Амбиции
- это
не
жадность,
É
fragrância
da
motivação
Это
аромат
мотивации,
Um
passo
além
da
esperança
Шаг
за
пределы
надежды,
Pra
quem
quer
mudança
Для
тех,
кто
хочет
перемен,
E
não
tem
condição
И
не
имеет
возможностей.
Ambição
não
é
ganância
Амбиции
- это
не
жадность,
Mas
ninguém
explicou
na
quebrada
Но
никто
не
объяснил
это
в
наших
краях,
Seja
humilde
e
trabalhe,
eles
dizem
Будь
смиренным
и
работай,
говорят
они,
Siga
firme
e
aguente
a
pancada
Держись
крепче
и
терпи
удары.
Não
revide
(não
revide)
Не
отвечай
(не
отвечай),
Nem
duvide
(nem
duvide)
Не
сомневайся
(не
сомневайся),
Não
se
cuide
(não
se
cuide)
Не
заботься
о
себе
(не
заботься
о
себе),
Nunca
mude
(nunca
mude)
Никогда
не
меняйся
(никогда
не
меняйся),
Seja
isso
e
aquilo
Будь
таким
и
сяким,
Nunca
dê
vacilo
e
jamais
seja
rude
Никогда
не
давай
слабину
и
никогда
не
будь
грубым.
De
todas
as
coisas
que
fiz
Из
всего,
что
я
сделала,
Desobedeci
bem
do
jeito
que
pude
(pude)
Я
ослушалась
так,
как
только
могла
(могла),
Todas
as
coisas
que
quis
Все,
чего
я
хотела,
Só
me
vi
feliz
quando
tive
atitude
Я
чувствовала
себя
счастливой,
только
когда
действовала.
A
vitória
não
será
a
sós
e
sim
Победа
будет
не
в
одиночку,
а
Junta
de
gente
que
faz
Вместе
с
теми,
кто
делает,
Já
conhecemos
o
algoz
Мы
уже
знаем
палача,
Mas
não
toleramos
mais
Но
мы
больше
не
потерпим
этого.
Não
toleramos
mais
o
seu
xiu
Мы
больше
не
потерпим
твоего
"тсс",
(Na-na-na-ni-na-não)
(На-на-на-ни-на-нет)
Tomei
de
assalto
e
cê
nem
viu
Я
захватила
все
штурмом,
а
ты
даже
не
заметил,
(Na-na-na-ni-na-não)
(На-на-на-ни-на-нет)
Pro
mundo
a
começar
do
Brasil
Для
всего
мира,
начиная
с
Бразилии,
Eu
quero
mais
Я
хочу
большего,
Sou
eu
quem
vou
dizer:
xiu!
Теперь
я
скажу:
тсс!
Não
toleramos
mais
o
seu
xiu
(seu
xiu)
Мы
больше
не
потерпим
твоего
"тсс"
(твоего
"тсс"),
Tomei
de
assalto
e
cê
nem
viu
Я
захватила
все
штурмом,
а
ты
даже
не
заметил,
(Você
nem
viu,
você
nem
viu)
(Ты
даже
не
заметил,
ты
даже
не
заметил)
Pro
mundo
a
começar
do
Brasil
Для
всего
мира,
начиная
с
Бразилии,
Eu
quero
mais
Я
хочу
большего,
Sou
eu
quem
vou
dizer:
xiu!
Теперь
я
скажу:
тсс!
(Na-na-na-ni-na-não)
(На-на-на-ни-на-нет)
Não
sabe
do
que
eu
sou
capaz
Ты
не
знаешь,
на
что
я
способна,
Não
sabe
do
que
eu
sou
capaz
(xiu!)
Ты
не
знаешь,
на
что
я
способна
(тсс!),
(Na-na-na-ni-na-não)
(На-на-на-ни-на-нет)
Não
sabe
do
que
eu
sou
capaz
Ты
не
знаешь,
на
что
я
способна,
Não
sabe
do
que
eu
sou
capaz
(xiu!)
Ты
не
знаешь,
на
что
я
способна
(тсс!),
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tassia Reis Dos Santos, Slim Rimografia
Album
Xiu!
date of release
29-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.