Lyrics and translation Tastic - Geen Games
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zij
kwam
uit
het
gooi
weetje,
een
lief
meisje
maar
zij
wou
mooi
wezen
Она
приехала
из
богатого
района,
милая
девочка,
но
хотела
быть
красивой,
Dus
boys
zagen
dat
als
voorteken
en
dachten
deze
blondine
ga
ik
opeten
Поэтому
парни
увидели
в
этом
знак
и
подумали:
«Эту
блондинку
я
съем».
En
ze
was
onzeker,
maar
slim
school
deed
ze
nog
beter
И
она
была
неуверенной,
но
умной,
в
школе
училась
еще
лучше.
Deze
meid
kon
ieder
record
breken,
Эта
девчонка
могла
побить
любой
рекорд.
Net
achtien,
sexy,
volstevig
als
kim
K
Ей
всего
восемнадцать,
сексуальная,
фигуристая,
как
Ким
Кардашьян.
Snik
heet,
zulke
curves
op
een
vrouw
insane
Обжигающе
горячая,
такие
изгибы
на
женщине
— это
безумие!
Ookal
durfde
ze
niet
boys
zetten
Хотя
она
и
не
решалась
отшивать
парней.
Lean
in
een
redcup
push
zo
van
drink
leeg
Выпивает
залпом
«Ред
Булл»
из
красного
стаканчика,
типа:
«До
дна!»
Zij
denkt
shit
nee,
maar
toch
ging
ze
met
deze
pimp
mee
Она
думает:
«Черт,
нет!»,
но
все
равно
пошла
с
этим
типом.
Ze
was
soft
net
als
tofu,
Она
была
мягкой,
как
тофу,
Zwak
voor
een
loverboy
met
een
tattoeage
in
ze
face
Слаба
к
плохому
парню
с
татуировкой
на
лице.
Shotgun
en
ze
bmw
cruised,
hij
pompt
op
zijn
speakers
Drake,
views
Она
на
пассажирском
сиденье
его
BMW,
он
врубает
на
колонках
Дрейка,
просмотры...
Hij
gaf
d'r
XTC
en
als
ze
lekker
ging
dan
zei
die
spreid
je
benen
goed
Он
дал
ей
экстази,
и
когда
она
оторвалась,
сказал:
«Разддвинь
ноги
как
следует».
Dit
meisje
was
zo
verliefd
Эта
девушка
была
так
влюблена.
Hij
had
haar
passpoort
in
een
kluis
zij
wist
de
code
niet
Он
хранил
ее
паспорт
в
сейфе,
она
не
знала
код.
Ze
was
gehypnotiseerd
Она
была
загипнотизирована.
Geen
games,
geen
Никаких
игр,
нет!
Shorty
mijn
hart
is
te
real
voor
spelletjes
Малышка,
мое
сердце
слишком
настоящее
для
игр.
Geen
games,
geen
spelletjes
2X
Никаких
игр,
никаких
игр!
(2
раза)
Zij
shotgun
en
ze
bmw
cruised,
hij
pompt
op
z'n
speakers
drake,
views
Она
на
пассажирском
сиденье
его
BMW,
он
врубает
на
колонках
Дрейка,
просмотры...
Hij
gaf
d'r
XTC
en
als
ze
lekker
ging
zei
Он
дал
ей
экстази,
и
когда
она
оторвалась,
сказал:
Ik
wil
dat
je
me
vertrouwt
ik
speel
geen
spelletjes
«Я
хочу,
чтобы
ты
мне
доверяла,
я
не
играю
в
игры.
Speel
geen
spelletjes
Не
играю
в
игры!»
En
het
werkte
keer
op
keer,
hij
was
ook
verdacht,
И
это
срабатывало
снова
и
снова.
Его
также
подозревали
Voor
het
feit
dat
hij
meids
naar
zijn
homies
bracht
В
том,
что
он
приводил
девушек
своим
корешам.
Zij
voelde
zich
zo
verkracht
maar
was
van
XTC
over
op
de
coke
gestapt
Она
чувствовала
себя
изнасилованной,
но
с
экстази
перешла
на
кокаин.
True
story
overdracht,
in
d'r
stad
was
ze
als
een
ho
verdacht
Реальная
история
передачи:
в
своем
городе
она
прослыла
шлюхой.
Ze
werkte
overnacht
zo
belachelijk
low
gezakt
maar
hoop
wacht
Она
работала
по
ночам,
настолько
низко
пала,
но
надежда
есть.
Damn
in
weet
meids
zijn
soms
Черт,
я
знаю,
девчонки
бывают
такими
Kwetsbaar,
meids
zijn
door
wolven
inzetbaar
Ранимыми,
девчонок
используют
волки.
Meids
breken
harten
't
is
echt
Девчонки
разбивают
сердца,
это
правда,
Waar,
maar
dat
geeft
fuckboys
geen
reden
Но
это
не
дает
гребаного
права
подонкам...
Soms
dacht
ze
wij
zijn
bij
elkaar,
hij
was
een
goon
had
z'n
strap
daar
Иногда
она
думала,
что
они
вместе,
но
он
был
ублюдком,
у
него
был
ствол.
Die
eerste
guy
die
ik
besprak
uit
de
zesde
klas
vond
haar
in
de
stad
Тот
первый
парень,
о
котором
я
говорил,
из
шестого
класса,
нашел
ее
в
городе.
Meisje
luister
Девушка,
послушай,
Ik
woon
in
het
centrum
en
jij
voelt
je
denkik
niet
zo
nice
Я
живу
в
центре,
и
ты,
наверное,
чувствуешь
себя
не
очень
комфортно.
Ik
heb
een
extra
bed
en
als
je
wilt
kan
je
met
mij
naar
huis
У
меня
есть
свободная
кровать,
и,
если
хочешь,
можешь
пойти
ко
мне.
Ik
ken
jou
situatie
en
ik
wil
je
bestwel
helpen
maar
Я
знаю
твою
ситуацию
и
хочу
тебе
помочь,
но
Ik
ben
bang
dat
je
ex
in
staat
is
om
z'n
gun
te
trekken
Я
боюсь,
что
твой
бывший
способен
достать
пушку.
Ik
begrijp
dat
deze
mannen
lopen
standaard
met
een
9 yayo
Я
понимаю,
эти
парни
обычно
таскают
с
собой
девятимиллиметровые.
Verkopers
hangen
vaak
in
die
garage
beneden
febo
Торчки
часто
ошиваются
в
том
гараже
под
закусочной.
Bij
mij
in
mijn
crib
daar
ben
je
24/7
lay
low,
У
меня
в
квартире
ты
будешь
в
безопасности
24/7.
Je
gaat
je
vermaken
ps4
en
m'n
fengshue
is
retro
Будешь
развлекаться,
у
меня
есть
PS4,
и
мой
фэн-шуй
в
стиле
ретро.
Dus
ze
dacht
ik
ga
mee
met
hem
weet
Поэтому
она
подумала:
«Я
пойду
с
ним,
хотя
и
знаю,
Dat
ik
van
m'n
veiligheid
niet
zeker
ben
Что
моя
безопасность
не
гарантирована».
Hij
nam
d'r
mee
uit
de
regen
en,
kon
d'r
van
d'r
veiligheid
verzekeren
Он
увел
ее
от
дождя
и
смог
обеспечить
ей
безопасность.
Nu
leeft
ze
de
dream
ze
is
18
Теперь
она
живет
мечтой.
Ей
18,
Maanden
clean,
heeft
een
kindje
in
d'r
team,
Она
несколько
месяцев
чиста,
у
нее
есть
ребенок,
En
die
guy
nogsteeds
daarnaast,
roept
d'r
naam
И
тот
парень
все
еще
рядом,
зовет
ее
по
имени...
Geen
games,
geen
Никаких
игр,
нет!
Shorty
mijn
hart
is
te
real
voor
spelletjes
Малышка,
мое
сердце
слишком
настоящее
для
игр.
Geen
games,
geen
spelletjes
2X
Никаких
игр,
никаких
игр!
(2
раза)
Zij
shotgun
en
ze
bmw
cruised,
hij
pomt
op
z'n
speakers
drake,
views
Она
на
пассажирском
сиденье
его
BMW,
он
врубает
на
колонках
Дрейка,
просмотры...
Hij
gaf
d'r
XTC
en
als
ze
lekker
ging
zei
Он
дал
ей
экстази,
и
когда
она
оторвалась,
сказал:
Ik
wil
dat
je
me
vertrouwt
ik
speel
geen
spelletjes
«Я
хочу,
чтобы
ты
мне
доверяла,
я
не
играю
в
игры.
Speel
geen
spelletjes
Не
играю
в
игры!»
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milan Sep, Stefan Duran
Attention! Feel free to leave feedback.