Lyrics and translation Tata Barahona - Afasia
Las
palabras
que
se
quedan
sin
salir
y
tú
no
escucharás
Слова,
которые
не
могут
выйти
из
уст,
и
ты
их
не
услышишь
Las
ideas
que
yo
te
quiero
contar
y
nadie
escucha
más
Мысли,
которыми
хочу
поделиться
и
никто
больше
не
слушает
La
utopía
de
vivir
en
la
busca
de
señal
Утопия
жизни
в
поисках
сигнала
Para
ver
el
sol
otra
vez
Чтобы
снова
увидеть
солнце
Los
obstáculos
que
pone
el
caminar,
esto
es
así
no
más
Препятствия,
которые
ставит
путь,
и
это
так
Los
deseos
de
retorno
y
no
saber
qué
hacer
para
llegar
Желание
вернуться
и
не
знать,
как
это
сделать
Los
deseos
de
salir,
los
deseos
de
volar
Желание
выйти,
желание
летать
Los
deseos
que
nos
dibujamos
en
la
piel
esta
vez
Желания,
которые
мы
рисуем
на
нашей
коже
Los
caminos
que
te
obligue
el
devenir
de
la
desigualdad
Пути,
которые
заставляет
тебя
идти
неравенство
Los
temores
al
futuro,
al
abandono,
a
la
falta
de
pan
Страхи
перед
будущим,
перед
одиночеством,
перед
отсутствием
хлеба
El
temor
al
que
gobierna
con
la
bota
del
terror
Страх
перед
правителем
в
сапогах
ужаса
Los
deseos
que
los
más
capaces
se
hagan
cargo
esta
vez
Желания,
чтобы
на
этот
раз
самые
способные
взяли
на
себя
ответственность
Y
los
demás,
pues
que
se
vayan
todos
А
остальные,
пусть
все
уходят
Y
los
demás,
pues
que
se
vayan
todos
А
остальные,
пусть
все
уходят
Y
los
demás,
pues
que
se
vayan
todos
А
остальные,
пусть
все
уходят
Los
corruptos
Коррупционеры
Los
que
mandan
Начальники
Los
que
dañan
Поврежденные
Los
que
no
aman
Те,
кто
не
любит
Los
que
no
aman
Те,
кто
не
любит
Que
se
vayan
todos
Пусть
все
уходят
Que
se
vayan
todos
Пусть
все
уходят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tata Barahona
Attention! Feel free to leave feedback.