Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No le entregues el poder
Gib ihm nicht die Macht
Ellos
pretenden
comprarnos
Sie
wollen
uns
kaufen
Ya
nos
calcularon
precio
Haben
schon
unseren
Preis
kalkuliert
Ya
nos
dieron
un
respiro
Haben
uns
schon
Luft
verschafft
Pero
ahora
han
de
quitarlo
Aber
jetzt
werden
sie
sie
uns
nehmen
No
te
dejes
masticar
Lass
dich
nicht
zerkauen
No
te
dejes
tú
comer
Lass
dich
nicht
fressen
Tras
su
rostro
de
bondad
Hinter
ihrem
gütigen
Gesicht
Un
infierno
has
de
encontrar
de
seguro
Wirst
du
sicher
eine
Hölle
finden
No
le
entregues
esta
paz
Gib
ihm
nicht
diesen
Frieden
No
le
entregues
el
poder
Gib
ihm
nicht
die
Macht
Con
sus
perros
hambrientos
Mit
ihren
hungrigen
Hunden
Sus
buitres,
sus
cerdos
Ihren
Geiern,
ihren
Schweinen
Vendrán
a
cogernos
de
nuevo
Werden
sie
kommen,
um
uns
wieder
zu
packen
Los
miedos,
los
torturadores
Die
Ängste,
die
Folterer
De
a
poco
los
golpes,
la
ley
de
uniforme
Nach
und
nach
die
Schläge,
das
Gesetz
der
Uniform
La
justicia
ciega,
la
muerte,
la
bala,
silencio
Die
blinde
Justiz,
der
Tod,
die
Kugel,
Stille
Dolores
y
espanto,
no
oh
Schmerzen
und
Schrecken,
nein
oh
No
le
entregues
el
poder
Gib
ihm
nicht
die
Macht
No
le
entregues
el
poder
Gib
ihm
nicht
die
Macht
Tras
su
rostro
de
bondad
Hinter
ihrem
gütigen
Gesicht
Un
infierno
has
de
encontrar
de
seguro
Wirst
du
sicher
eine
Hölle
finden
No
le
entregues
el
poder
Gib
ihm
nicht
die
Macht
No
le
entregues
el
poder
Gib
ihm
nicht
die
Macht
Su
sonrisa
es
mentira
Ihr
Lächeln
ist
eine
Lüge
El
infierno
en
su
mirada
es
Die
Hölle
ist
in
ihrem
Blick
Ellos
están
preparando
Sie
bereiten
gerade
vor
Una
fiesta
a
su
retorno
Ein
Fest
für
ihre
Rückkehr
Ya
nos
dieron
un
suspiro
Sie
haben
uns
schon
einen
Seufzer
gelassen
Pero
ahora
han
de
quitarlo
Aber
jetzt
werden
sie
ihn
uns
nehmen
No
los
dejes
gobernar
Lass
sie
nicht
herrschen
No
le
entregues
el
poder
Gib
ihm
nicht
die
Macht
Tras
su
rostro
de
bondad
Hinter
ihrem
gütigen
Gesicht
Un
infierno
has
de
encontrar
de
seguro
Wirst
du
sicher
eine
Hölle
finden
No
le
entregues
esta
paz
Gib
ihm
nicht
diesen
Frieden
No
le
entregues
el
poder
Gib
ihm
nicht
die
Macht
O
sus
perrro
hambrientos
Sonst
werden
ihre
hungrigen
Hunde
Sus
buitres,
sus
cerdos
Ihre
Geier,
ihre
Schweine
Vendrán
a
cogernos
de
nuevo
Kommen,
um
uns
wieder
zu
packen
Los
miedos,
los
torturadores
Die
Ängste,
die
Folterer
De
a
poco
los
golpes,
la
ley
de
uniforme
Nach
und
nach
die
Schläge,
das
Gesetz
der
Uniform
La
justicia
ciega,
la
muerte,
la
bala,
silencio
Die
blinde
Justiz,
der
Tod,
die
Kugel,
Stille
Dolores
y
espanto,
no
oh
Schmerzen
und
Schrecken,
nein
oh
No
le
entregues
el
poder
Gib
ihm
nicht
die
Macht
No
le
entregues
el
poder
Gib
ihm
nicht
die
Macht
Tras
su
rostro
de
bondad
Hinter
ihrem
gütigen
Gesicht
Un
infierno
has
de
encontrar
de
seguro
Wirst
du
sicher
eine
Hölle
finden
No
le
entregues
el
poder
Gib
ihm
nicht
die
Macht
No
le
entregues
el
poder
Gib
ihm
nicht
die
Macht
Su
sonrisa
es
mentira
Ihr
Lächeln
ist
eine
Lüge
El
infierno
en
su
mirada
es,
uh
Die
Hölle
ist
in
ihrem
Blick,
uh
Su
sonrisa
es
mentira
Ihr
Lächeln
ist
eine
Lüge
El
infierno
en
su
mirada
es,
oh
Die
Hölle
ist
in
ihrem
Blick,
oh
Su
sonrisa
es
mentira
Ihr
Lächeln
ist
eine
Lüge
El
infierno
en
su
mirada
es
Die
Hölle
ist
in
ihrem
Blick
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.