Tata Barahona - Será que hay duendes - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tata Barahona - Será que hay duendes




Será que hay duendes
Will there be elves
¿Será que hay duendes aquí?
Will there be elves here?
Donde el paisaje es feroz
Where the landscape is ferocious
Es ferozmente bello su color
Its color is ferociously beautiful
Y aunque no siento el olor
And although I do not smell it
Al respirar por aquí
When breathing here
El cuerpo acusa la intensión
The body senses the intention
Allá en Neltume me fuí
There in Neltume I went
Metiendo en un tobogán
Entering a slide
De sensaciones que acá en Santiago no hay
Of sensations we do not have here in Santiago
Allá en Neltume me fui
There in Neltume I went
Metiendo en medio de un mar
Entering in the middle of a sea
De bosques, hualles, raulí
Of forests, hualles, raulí
Mujeres, pelo negro y amistad
Women, black hair and friendship
Las lluvias viven aquí
The rains live here
Porque es tan bello lugar
Because it is such a beautiful place
En sus montañas verdes bosques hay
In its green mountains there are forests
Madera en todo lugar
Wood everywhere
Y chimeneas igual
And chimneys too
Bandurrias merodean el hogar
Bandurrias prowl the home
Con la visita del Sol
With the sun's visit
Pude mirar el volcán
I could see the volcano
Y las montañas espolvoreadas de paz
And the mountains dusted with peace
Las nubes corren aquí
The clouds run here
Tan libres como el Chan Chan
As free as the Chan Chan
Y van pintando el volcán
And they go painting the volcano
Cabalgan en su nieve al volar
Riding on its snow as they fly
¿Será que hay duendes aquí?
Will there be elves here?





Writer(s): Tata Barahona


Attention! Feel free to leave feedback.