Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pěšáci - Recykled
Fußsoldaten - Recycelt
Skončili
jsme
- jasná
páka,
Wir
sind
fertig
- klare
Sache,
ze
Supraphonu
nám
zavolal
Michal
Máka.
von
Supraphon
rief
uns
Michal
Máka
an.
Čeká
na
náš
nový
materiál,
Er
wartet
auf
unser
neues
Material,
tak
se
podíváme
co
dům
dal.
also
schauen
wir
mal,
was
das
Haus
so
hergibt.
Hudební
byznys
se
trochu
hroutí,
Das
Musikgeschäft
bricht
etwas
zusammen,
málokoho
z
nás
toto
ale
nějak
rmoutí,
aber
das
betrübt
kaum
einen
von
uns,
na
každým
krku
máme
kytaru,
jeder
von
uns
hat
eine
Gitarre
um
den
Hals,
baréčko
zmáčknem
jako
postaru.
den
Barrégriff
drücken
wir
wie
früher.
Jsme
pěšáci
rock'n'rollu,
Wir
sind
die
Fußsoldaten
des
Rock'n'Roll,
po
žebříčkách
lezeme
spíš
dolů,
die
Charts
klettern
wir
eher
runter,
tvrdíme,
že
neúspěch
nás
nebolí
wir
behaupten,
der
Misserfolg
schmerzt
uns
nicht
neboli
není
malých
rock'n'rollí
oder
anders
gesagt:
es
gibt
keine
kleinen
Rock'n'Rolls
není
malých
rock'n'rollí
...
es
gibt
keine
kleinen
Rock'n'Rolls
...
Nikdy
nebudeme
patřit
do
stejné
ligy,
Wir
werden
nie
zur
selben
Liga
gehören,
jakou
léta
hraje
Jimmy
a.
k.
a.
Iggy
in
der
seit
Jahren
Jimmy
a.
k.
a.
Iggy
spielt
a
těžko
budeme
kdy
lepší
než
und
schwerlich
werden
wir
je
besser
sein
als
Být
Talking
Heads,
Pixies
nemáme
v
plánu,
Talking
Heads
oder
Pixies
zu
sein,
planen
wir
nicht,
jsme
jen
kapela
lokálního
významu
wir
sind
nur
eine
Band
von
lokaler
Bedeutung
a
když
právě
nemáme
nic
svýho,
und
wenn
wir
gerade
nichts
Eigenes
haben,
tak
hrajem
něco
něco
jako
Devo
dann
spielen
wir
so
etwas
wie
Devo
není
malých
rock'n'rollí
...
es
gibt
keine
kleinen
Rock'n'Rolls
...
Hives!
Nerd!
Gorillaz!
nebo
Streets!
Hives!
Nerd!
Gorillaz!
oder
Streets!
Valí
se
toho
na
nás
čím
dál
tím
víc
Es
rollt
immer
mehr
davon
auf
uns
zu
a
když
už
nám
opravdu
teče
do
bot,
und
wenn
uns
das
Wasser
wirklich
bis
zum
Hals
steht,
řekneme
jenom
" we
are
the
robots"
sagen
wir
nur
" we
are
the
robots"
U
kritiků
těžko
najdeme
oporu,
Bei
den
Kritikern
finden
wir
schwerlich
Unterstützung,
už
si
tužku
brousí
Švamberk
i
Nanoru.
schon
wetzen
Švamberk
und
Nanoru
die
Stifte.
I
když
nikdy
nebudeme
jako
Bowie,
Auch
wenn
wir
nie
wie
Bowie
sein
werden,
nás
to
ale
stejně
baví
macht
es
uns
trotzdem
Spaß
není
malých
rock'n'rollí
es
gibt
keine
kleinen
Rock'n'Rolls
není
malých
rock'n'rollí
es
gibt
keine
kleinen
Rock'n'Rolls
není
malých
rock'n'rollí
es
gibt
keine
kleinen
Rock'n'Rolls
není
malých
rock'n'rollí
es
gibt
keine
kleinen
Rock'n'Rolls
není
malých
rock'n'rollí
es
gibt
keine
kleinen
Rock'n'Rolls
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jiri Hradil, Milan Cais, Dusan Neuwerth, Vladimir Bar, Mardosa Mardosa
Attention! Feel free to leave feedback.