Tata Young - Burning Out - translation of the lyrics into German

Burning Out - Tata Youngtranslation in German




Burning Out
Ausbrennen
I don't wanna take a step back
Ich will keinen Schritt zurück machen
But I'm running on emptiness
Aber ich laufe auf Leere
We're just no longer on the same track
Wir sind einfach nicht mehr auf dem gleichen Weg
And it's killing me in every way
Und es bringt mich auf jede Art und Weise um
You take me in, shut me out, you're breaking me down
Du nimmst mich auf, schließt mich aus, du machst mich kaputt
Tell me that I'm the one, but I see through your lies
Sagst mir, dass ich die Eine bin, aber ich durchschaue deine Lügen
It's all misleading, you keep me bleeding
Es ist alles irreführend, du lässt mich weiter bluten
It's like I'm burning out, burning out
Es ist, als ob ich ausbrenne, ausbrenne
You're making me feel so alone
Du gibst mir das Gefühl, so allein zu sein
Baby, just let me let go
Baby, lass mich einfach loslassen
'Cause I just can't escape your ghost
Denn ich kann deinem Geist einfach nicht entkommen
The fire you started once is now
Das Feuer, das du einst entfacht hast, ist jetzt
Burning out, burning out
Am Ausbrennen, Ausbrennen
I'm burning out, burning out
Ich brenne aus, brenne aus
I just fade away
Ich verblasse einfach
We're burning out, burning out
Wir brennen aus, brennen aus
We keep on burning out, burning out
Wir brennen immer weiter aus, brennen aus
I can't find myself leaving
Ich kann mich nicht dazu bringen zu gehen
And it hurts with every breath I take
Und es tut weh mit jedem Atemzug, den ich nehme
That I will never know the feeling
Dass ich niemals das Gefühl kennen werde
Of you loving me the same way
Dass du mich genauso liebst
You take me in, shut me out, you're breaking me down
Du nimmst mich auf, schließt mich aus, du machst mich kaputt
Tell me that I'm the one, but I see through your lies
Sagst mir, dass ich die Eine bin, aber ich durchschaue deine Lügen
It's all misleading, you keep me bleeding
Es ist alles irreführend, du lässt mich weiter bluten
It's like I'm burning out, burning out
Es ist, als ob ich ausbrenne, ausbrenne
You're making me feel so alone
Du gibst mir das Gefühl, so allein zu sein
Baby, just let me let go
Baby, lass mich einfach loslassen
'Cause I just can't escape your ghost
Denn ich kann deinem Geist einfach nicht entkommen
The fire you started once is now
Das Feuer, das du einst entfacht hast, ist jetzt
Burning out, burning out
Am Ausbrennen, Ausbrennen
I'm burning out, burning out
Ich brenne aus, brenne aus
I just fade away
Ich verblasse einfach
We're burning out, burning out
Wir brennen aus, brennen aus
We keep on burning out, burning out
Wir brennen immer weiter aus, brennen aus
Have you ever even noticed
Hast du überhaupt jemals bemerkt
All the pain when you look into my eyes
All den Schmerz, wenn du mir in die Augen siehst
Tell me, have you ever even thought about
Sag mir, hast du jemals überhaupt darüber nachgedacht
That I'm, I'm burning out
Dass ich, ich ausbrenne
You're making me feel so alone
Du gibst mir das Gefühl, so allein zu sein
Baby, just let me let go
Baby, lass mich einfach loslassen
'Cause I just can't escape your ghost
Denn ich kann deinem Geist einfach nicht entkommen
The fire you started once is now
Das Feuer, das du einst entfacht hast, ist jetzt
Burning out, burning out
Am Ausbrennen, Ausbrennen
I'm burning out, burning out
Ich brenne aus, brenne aus
I just fade away
Ich verblasse einfach
We're burning out, burning out
Wir brennen aus, brennen aus
We keep on burning out, burning out
Wir brennen immer weiter aus, brennen aus





Writer(s): Sebastian Thott, Didrik Thott, Ameerah, Kinda Hamid


Attention! Feel free to leave feedback.