Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revolving door - Lavern remix
Вращающаяся дверь - ремикс Lavern
My
cold
heart
is
finally
melting
Моё
холодное
сердце
наконец-то
тает
I
moved
from
the
east
to
the
west
wing
Я
сменила
восточное
крыло
на
западное
I
finally
think
it
might
be
helping,
oh,
oh
Я
наконец-то
думаю,
что
это
может
помочь,
о,
о
I
confess,
I'm
not
that
versatile
Признаюсь,
я
не
так
уж
универсальна
Say
I'm
good,
but
I
might
be
in
denial
Говорю,
что
всё
хорошо,
но,
возможно,
я
отрицаю
реальность
Takes
one
call
and
that
undoes
the
dial
(ah)
Один
звонок
- и
всё
возвращается
на
круги
своя
(ах)
Baby,
I
tried
to
call
you
Милый,
я
пыталась
от
тебя
отказаться,
Off
like
a
bad
habit
Как
от
дурной
привычки
Tried
to
call
you
Пыталась
от
тебя
отказаться,
Off
like
a
bad
habit
Как
от
дурной
привычки
But
I
keep
coming
back
like
a
revolving
door
Но
я
продолжаю
возвращаться,
как
вращающаяся
дверь
Say
I
couldn't
want
you
less,
but
I
just
want
you
more
Говорю,
что
не
могла
бы
хотеть
тебя
меньше,
но
я
лишь
хочу
тебя
больше
So
I
keep
coming
back
like
a
revolving
door
Так
что
я
продолжаю
возвращаться,
как
вращающаяся
дверь
Say
I
couldn't
want
you
less,
but
I
just
want
you
more
Говорю,
что
не
могла
бы
хотеть
тебя
меньше,
но
я
лишь
хочу
тебя
больше
And
more,
and
more
И
больше,
и
больше
And
more,
more
(more)
И
больше,
больше
(больше)
And
more,
and
more
И
больше,
и
больше
And
more,
more
(more)
И
больше,
больше
(больше)
And
more,
and
more
И
больше,
и
больше
And
more,
more
(more)
И
больше,
больше
(больше)
And
more,
and
more
И
больше,
и
больше
And
more,
more
(more)
И
больше,
больше
(больше)
Shut
it
down
Прекратить
это
That
I
tried,
then
you
come,
come
around
Я
пыталась,
но
тут
появляешься
ты
Fuck
me
good,
fuck
me
up,
then
I
gotta
move
towns
Трахнешь
меня
хорошо,
вымотаешь
меня
всю,
и
мне
приходится
переезжать
How'd
I
get
from
the
gym
to
your
couch?
Oh,
how?
Как
я
попала
из
спортзала
на
твой
диван?
О,
как?
Baby,
I
tried
to
call
you
Милый,
я
пыталась
от
тебя
отказаться,
Off
like
a
bad
habit
Как
от
дурной
привычки
Tried
to
call
you
Пыталась
от
тебя
отказаться,
Off
like
a
bad
habit
Как
от
дурной
привычки
But
I
keep
coming
back
like
a
revolving
door
Но
я
продолжаю
возвращаться,
как
вращающаяся
дверь
Say
I
couldn't
want
you
less,
but
I
just
want
you
more
Говорю,
что
не
могла
бы
хотеть
тебя
меньше,
но
я
лишь
хочу
тебя
больше
So
I
keep
coming
back
like
a
revolving
door
Так
что
я
продолжаю
возвращаться,
как
вращающаяся
дверь
Say
I
couldn't
want
you
less,
but
I
just
want
you
more
Говорю,
что
не
могла
бы
хотеть
тебя
меньше,
но
я
лишь
хочу
тебя
больше
And
more,
and
more
И
больше,
и
больше
And
more,
more
(more)
И
больше,
больше
(больше)
And
more,
and
more
И
больше,
и
больше
And
more,
more
(more)
И
больше,
больше
(больше)
And
more,
and
more
И
больше,
и
больше
And
more,
more
(more)
И
больше,
больше
(больше)
And
more,
and
more
И
больше,
и
больше
And
more,
more
(more)
И
больше,
больше
(больше)
But
I
keep
coming
back
like
a
revolving
door
Но
я
продолжаю
возвращаться,
как
вращающаяся
дверь
Say
I
couldn't
want
you
less,
but
I
just
want
you
more
Говорю,
что
не
могла
бы
хотеть
тебя
меньше,
но
я
лишь
хочу
тебя
больше
So
I
keep
coming
back
like
a
revolving
door
Так
что
я
продолжаю
возвращаться,
как
вращающаяся
дверь
Say
I
couldn't
want
you
less,
but
I
just
want
you
more
Говорю,
что
не
могла
бы
хотеть
тебя
меньше,
но
я
лишь
хочу
тебя
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julia Michaels, Tate Mcrae, Ryan Tedder, Grant Joseph Boutin
Attention! Feel free to leave feedback.