Tate McRae - Means I care - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tate McRae - Means I care




Means I care
Значит, ты мне небезразличен
Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na (hey)
На-на-на-на, на-на-на-на-на-на-на (эй)
Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na (hey)
На-на-на-на, на-на-на-на-на-на-на (эй)
Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na (hey)
На-на-на-на, на-на-на-на-на-на-на (эй)
Shit, I probably should've
Блин, наверное, стоило бы
That's my favorite line
Это моя любимая фраза
Stick around, I would've
Остаться, я бы осталась
It just isn't what I'm like (yeah)
Просто это не в моём стиле (ага)
Got no better way to put it
Не могу сказать это лучше
Know you're puttin' in the time
Знаю, ты тратишь на меня время
And every time I'm like, "Nah, nah, nah"
И каждый раз, когда я говорю: "Не, не, не"
You know I don't mean it, right?
Ты же знаешь, я не всерьёз, правда?
It's nothing that you did or didn't do
Дело не в том, что ты сделал или не сделал
I say I will and never follow through
Я говорю, что сделаю, и никогда не делаю
The second I admit I felt it too
В ту секунду, когда я признаю, что тоже это почувствовала
Yeah, I was gone
Да, я пропала
If I cut you off, it just means I care
Если я тебя отшила, это значит, ты мне небезразличен
Downright shut you out
Полностью тебя игнорирую
Must mean that it's going somewhere
Должно быть, это к чему-то ведёт
It's not what I want, it's just all I know
Это не то, чего я хочу, это просто всё, что я знаю
If overnight, I up and end it
Если вдруг я всё закончу
Run away without a mention, go ghost
Убегу, не сказав ни слова, исчезну
I like you the most
Ты мне нравишься больше всех
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na)
(На-на-на-на, на-на-на-на-на-на-на)
I like you the most (most)
Ты мне нравишься больше всех (всех)
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na)
(На-на-на-на, на-на-на-на-на-на-на)
I like you the most (most)
Ты мне нравишься больше всех (всех)
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na)
(На-на-на-на, на-на-на-на-на-на-на)
I like you, I like you (oh)
Ты мне нравишься, ты мне нравишься (о)
I like you the most
Ты мне нравишься больше всех
And it's not about being hard to get
И дело не в том, чтобы быть недотрогой
But I planted a seed in the back of my head
Но я посеяла зерно сомнения в своей голове
Little too good, got me second guessin'
Слишком хорошо, заставило меня задуматься
Never been good at the self-expression
Никогда не умела выражать свои чувства
Nothing that you did or could have done
Дело не в том, что ты сделал или мог сделать
This just ain't a fight you could've won
Это просто не та битва, которую ты мог бы выиграть
Sorry, I'm the best who's ever been
Извини, я лучшая в мире
At stringing you along
В том, чтобы водить тебя за нос
If I cut you off, it just means I care
Если я тебя отшила, это значит, ты мне небезразличен
Downright shut you out
Полностью тебя игнорирую
Must mean that it's going somewhere
Должно быть, это к чему-то ведёт
It's not what I want, it's just all I know (all I know)
Это не то, чего я хочу, это просто всё, что я знаю (всё, что я знаю)
If overnight, I up and end it
Если вдруг я всё закончу
Run away without a mention, go ghost
Убегу, не сказав ни слова, исчезну
I like you the most
Ты мне нравишься больше всех
If I cut you off, it just means I care, means I care (care)
Если я тебя отшила, это значит, ты мне небезразличен, небезразличен (небезразличен)
If I cut you off, it just means I care (oh-oh, cut you off, yeah)
Если я тебя отшила, это значит, ты мне небезразличен (о-о, отшила тебя, да)
Yeah, if I cut you off, it just means I care (care), means I care
Да, если я тебя отшила, это значит, ты мне небезразличен (небезразличен), небезразличен
If I cut you off, it just means I care
Если я тебя отшила, это значит, ты мне небезразличен
If I cut you off, it just means I care
Если я тебя отшила, это значит, ты мне небезразличен
Downright shut you out
Полностью тебя игнорирую
Must mean that it's going somewhere
Должно быть, это к чему-то ведёт
It's not what I want, it's just all I know (yeah, oh)
Это не то, чего я хочу, это просто всё, что я знаю (да, о)
If overnight, I up and end it
Если вдруг я всё закончу
Run away without a mention, go ghost
Убегу, не сказав ни слова, исчезну
I like you the most
Ты мне нравишься больше всех
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na)
(На-на-на-на, на-на-на-на-на-на-на)
I like you the most (most)
Ты мне нравишься больше всех (всех)
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na)
(На-на-на-на, на-на-на-на-на-на-на)
I like you the most (most)
Ты мне нравишься больше всех (всех)
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na)
(На-на-на-на, на-на-на-на-на-на-на)
I like you, I like you
Ты мне нравишься, ты мне нравишься
I like you the most
Ты мне нравишься больше всех
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na)
(На-на-на-на, на-на-на-на-на-на-на)
I like you the most
Ты мне нравишься больше всех
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na)
(На-на-на-на, на-на-на-на-на-на-на)
I like you the most (my baby, oh)
Ты мне нравишься больше всех (мой малыш, о)
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na)
(На-на-на-на, на-на-на-на-на-на-на)
I like you, I like you
Ты мне нравишься, ты мне нравишься
(Na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na, hey)
(На-на-на-на, на-на-на-на-на-на-на, эй)





Writer(s): Amy Allen, Robert Clark Bisel, Ryan Tedder, Steven Michael Marsden, Tate Mcrae


Attention! Feel free to leave feedback.