Tate McRae - boy x - translation of the lyrics into German

boy x - Tate McRaetranslation in German




boy x
boy x
There was a girl
Es gab ein Mädchen
With the toughest of skin
Mit der härtesten Haut
She made sure that everyone around knew that she wasn't sensitive
Sie sorgte dafür, dass jeder um sie herum wusste, dass sie nicht empfindlich war
She walked around
Sie lief herum
Let nobody in
Ließ niemanden herein
Thought if she'd never gave her heart away, it'd never end up broken
Dachte, wenn sie ihr Herz niemals weggäbe, würde es niemals gebrochen enden
But boy x, across the street, oh, he was one of a kind
Aber Junge x, gegenüber, oh, er war einzigartig
Made her fall in love with only just a look in her eyes
Ließ sie sich verlieben, nur durch einen Blick in ihre Augen
When they wandered off to someone else's for the first time
Als sie [seine Augen] zum ersten Mal zu jemand anderem wanderten
She cried, and cried, and cried
Weinte sie, und weinte, und weinte
Next time you move on
Wenn du das nächste Mal weiterziehst
Like I know you do
Wie ich weiß, dass du es tust
Tell me you won't treat her like you did with me and you
Sag mir, dass du sie nicht so behandeln wirst, wie du es mit mir getan hast
When she falls hard
Wenn sie sich stark verliebt
And a little too soon
Und ein bisschen zu schnell
Promise you won't promise things you know just won't come true
Versprich, dass du keine Dinge versprichst, von denen du weißt, dass sie einfach nicht wahr werden
And don't you dare make her feel like she's the only thing you're seeing, no
Und wage es ja nicht, ihr das Gefühl zu geben, sie sei das Einzige, was du siehst, nein
Don't do that stupid thing with your eyes unless you mean it
Mach nicht dieses dumme Ding mit deinen Augen, es sei denn, du meinst es ernst
When you get bored, like you always do
Wenn dir langweilig wird, wie es dir immer geht
Tell me that you'll let her go before you look for someone new
Sag mir, dass du sie gehen lässt, bevor du nach jemand Neuem suchst
Yeah, this very girl
Ja, genau dieses Mädchen
Brown eyes and blonde ends
Braune Augen und blonde Spitzen
No, she never wasted time, but time with him just felt so different
Nein, sie verschwendete nie Zeit, aber die Zeit mit ihm fühlte sich einfach so anders an
She wrote him songs
Sie schrieb ihm Lieder
Just to watch him listening
Nur um ihm beim Zuhören zuzusehen
A hundred songs, a couple months in
Hundert Lieder, nach ein paar Monaten
No, she never saw it comin'
Nein, sie sah es nie kommen
Next time boy x, he crossed the street, she'd never see him again
Das nächste Mal, als Junge x die Straße überquerte, sah sie ihn nie wieder
She really thought he was forever, then forever was dead
Sie dachte wirklich, er wäre für immer, dann war für immer tot
Left her holdin' up the pieces of her heart by a thread
Ließ sie die Scherben ihres Herzens an einem Faden haltend zurück
He left her there to die
Er ließ sie dort zum Sterben zurück
Next time you move on
Wenn du das nächste Mal weiterziehst
Like I know you do
Wie ich weiß, dass du es tust
Tell me you won't treat her like you did with me and you
Sag mir, dass du sie nicht so behandeln wirst, wie du es mit mir getan hast
When she falls hard
Wenn sie sich stark verliebt
And a little too soon
Und ein bisschen zu schnell
Promise you won't promise things you know just won't come true
Versprich, dass du keine Dinge versprichst, von denen du weißt, dass sie einfach nicht wahr werden
And don't you dare make her feel like she's the only thing you're seeing, no
Und wage es ja nicht, ihr das Gefühl zu geben, sie sei das Einzige, was du siehst, nein
Don't do that stupid thing with your eyes unless you mean it
Mach nicht dieses dumme Ding mit deinen Augen, es sei denn, du meinst es ernst
When you get bored, like you always do
Wenn dir langweilig wird, wie es dir immer geht
Tell me that you'll let her go before you look for someone new
Sag mir, dass du sie gehen lässt, bevor du nach jemand Neuem suchst
There was a girl
Es gab ein Mädchen
Not too different from me
Nicht allzu verschieden von mir
She thought she found the world, but then the world found out she's weak
Sie dachte, sie hätte die Welt gefunden, aber dann fand die Welt heraus, dass sie schwach ist
Guess that's okay
Ich schätze, das ist okay
No, I just couldn't see
Nein, ich konnte einfach nicht sehen
That there was a billion of boy x, but babe, it's only one of me
Dass es eine Milliarde von Junge x gab, aber Baby, es gibt nur eine von mir





Writer(s): Alexander Glantz, Tate Mcrae


Attention! Feel free to leave feedback.