Tate McRae - hate myself - translation of the lyrics into German

hate myself - Tate McRaetranslation in German




hate myself
hasse mich selbst
I can say things I don't always mean
Ich kann Dinge sagen, die ich nicht immer meine
When people get too close to me
Wenn mir Leute zu nahe kommen
Don't know where it comes from honestly
Weiß ehrlich gesagt nicht, woher das kommt
And you weren't perfect, yeah, you have your lows
Und du warst nicht perfekt, ja, du hast deine Tiefpunkte
But I'd say you got pretty close
Aber ich würde sagen, du warst ziemlich nah dran
Don't know how you could put up with me
Weiß nicht, wie du es mit mir aushalten konntest
I was so caught up in my own thoughts
Ich war so in meinen eigenen Gedanken gefangen
Don't think that I understood
Ich glaube nicht, dass ich verstanden habe
When you said that you just couldn't take it
Als du sagtest, dass du es einfach nicht mehr ertragen konntest
That I would lose you for good
Dass ich dich für immer verlieren würde
Oh, I didn't think this over
Oh, ich habe das nicht durchdacht
Fell back when you got closer
Zog mich zurück, als du näher kamst
After I just put you right through hell
Nachdem ich dich gerade durch die Hölle geschickt habe
You couldn't hate me more than I hate myself
Du könntest mich nicht mehr hassen, als ich mich selbst hasse
I'd always act so selfish at shit I hadn't dealt with
Ich habe mich immer so egoistisch verhalten bei Scheiß, den ich nicht verarbeitet hatte
After I just put you right through hell
Nachdem ich dich gerade durch die Hölle geschickt habe
You couldn't hate me more than I hate myself
Du könntest mich nicht mehr hassen, als ich mich selbst hasse
We both know I might be the worst at goodbyes
Wir wissen beide, dass ich vielleicht die Schlechteste im Abschiednehmen bin
But I look at you straight in a line
Aber ich schaue dich direkt an
And acted like I'd be fine
Und tat so, als wäre alles in Ordnung mit mir
Sometimes when I care, I think I tend to shut off
Manchmal, wenn es mir wichtig ist, neige ich dazu, abzuschalten
Like nothin' could matter enough
Als ob nichts wichtig genug sein könnte
Why would you let me keep doing that
Warum hast du mich das immer wieder tun lassen
You should've stopped me, but
Du hättest mich aufhalten sollen, aber
I was so caught up in my own thoughts
Ich war so in meinen eigenen Gedanken gefangen
Don't think that I understood
Ich glaube nicht, dass ich verstanden habe
When you said that you just couldn't take it
Als du sagtest, dass du es einfach nicht mehr ertragen konntest
That I would lose you for good
Dass ich dich für immer verlieren würde
Oh, I didn't think this over
Oh, ich habe das nicht durchdacht
Fell back when you got closer
Zog mich zurück, als du näher kamst
After I just put you right through hell
Nachdem ich dich gerade durch die Hölle geschickt habe
You couldn't hate me more than I hate myself
Du könntest mich nicht mehr hassen, als ich mich selbst hasse
I'd always act so selfish at shit I hadn't dealt with
Ich habe mich immer so egoistisch verhalten bei Scheiß, den ich nicht verarbeitet hatte
After I just put you right through hell
Nachdem ich dich gerade durch die Hölle geschickt habe
You couldn't hate me more than I hate myself
Du könntest mich nicht mehr hassen, als ich mich selbst hasse
So off I go to hurt you again
Also mache ich mich auf, um dich wieder zu verletzen
I shut you out to try to forget
Ich schließe dich aus, um zu versuchen zu vergessen
That I'm the one who's fucked in the end
Dass ich diejenige bin, die am Ende am Arsch ist
'Cause baby, you'll be happier with someone else
Denn Baby, du wirst mit jemand anderem glücklicher sein
So off I go to hurt you again
Also mache ich mich auf, um dich wieder zu verletzen
I shut you out to try to forget
Ich schließe dich aus, um zu versuchen zu vergessen
That I'm the one who's fucked in the end
Dass ich diejenige bin, die am Ende am Arsch ist
'Cause you couldn't hate me more than I hate myself
Denn du könntest mich nicht mehr hassen, als ich mich selbst hasse
I didn't think this over
Ich habe das nicht durchdacht
Fell back when you got closer
Zog mich zurück, als du näher kamst
After I just put you right through hell
Nachdem ich dich gerade durch die Hölle geschickt habe
You couldn't hate me more than I hate myself
Du könntest mich nicht mehr hassen, als ich mich selbst hasse





Writer(s): Victoria Zaro, Tate Mcrae, Blake Slatkin, Charlie Puth


Attention! Feel free to leave feedback.