Lyrics and translation Tate McRae - stay done
Hate
that
I'm
always
gonna
have
a
side
to
me
Ненавижу,
что
у
меня
всегда
будет
своя
сторона
That's
still
in
awe
when
you're
mad
at
me
Это
все
еще
трепетно,
когда
ты
злишься
на
меня
You
can't
do
it
wrong
in
my
eyes
Ты
не
можешь
сделать
это
неправильно
в
моих
глазах
I
hated
that
you
gotta
break
something
Я
ненавидел,
что
тебе
нужно
что-то
сломать
To
realize
we're
at
rock-bottom
Чтобы
понять,
что
мы
на
самом
дне
But
kill
me
again
'cause
the
high's
twice
as
high
Но
убей
меня
снова,
потому
что
кайф
в
два
раза
выше.
Wish
this
bullshit
would
end
Желаю,
чтобы
эта
ерунда
закончилась
But
we're
back
here
again
Но
мы
снова
здесь
Yeah,
I
know
we
should
break
up
Да,
я
знаю,
что
нам
следует
расстаться
But
I
just
can't
stay
done
with
you,
you
Но
я
просто
не
могу
остаться
с
тобой,
ты
When
I
take
off
my
makeup
Когда
я
снимаю
макияж
Go
to
bed,
wanna
wake
up
with
you,
you
Иди
спать,
хочу
проснуться
с
тобой,
ты
We're
best
friends
and
enemies
Мы
лучшие
друзья
и
враги
We're
good
'til
you're
dead
to
me,
yeah
У
нас
все
хорошо,
пока
ты
не
умрешь
для
меня,
да
I
told
you
"Goodbye"
like,
a
hundred
million
times
Я
сказал
тебе
Прощай
примерно
полмиллиона
раз.
I
know
I
sound
so
dumb
Я
знаю,
что
говорю
так
глупо
But
I
just
can't
stay
done
with
you
Но
я
просто
не
могу
остаться
с
тобой
I
just
can't
stay
done
with
you
Я
просто
не
могу
остаться
с
тобой
I
hate
it
that
I'm
tryna
call
you
up
Ненавижу,
что
пытаюсь
позвонить
тебе
When
you're
the
thing
that
I'm
running
from
Когда
ты
то,
от
чего
я
бегу
The
one-way
street
I
can't
get
off
Улица
с
односторонним
движением,
с
которой
я
не
могу
сойти
I've
been
nothing
less
than
cordial
Я
был
не
чем
иным,
как
сердечным
But
if
we're
really
talking
morals
Но
если
мы
действительно
говорим
о
морали
Why'd
you
have
to
hit
her
up
like
that?
Зачем
тебе
пришлось
так
ее
бить?
You
should
know
it
isn't
normal
Ты
должен
знать,
что
это
ненормально
Yeah,
I
know
we
should
break
up
Да,
я
знаю,
что
нам
следует
расстаться
But
I
just
can't
stay
done
with
you,
you
Но
я
просто
не
могу
остаться
с
тобой,
ты
When
I
take
off
my
makeup
Когда
я
снимаю
макияж
Go
to
bed,
wanna
wake
up
with
you,
you
Иди
спать,
хочу
проснуться
с
тобой,
ты
We're
best
friends
and
enemies
Мы
лучшие
друзья
и
враги
We're
good
'til
you're
dead
to
me,
yeah
У
нас
все
хорошо,
пока
ты
не
умрешь
для
меня,
да
I
told
you
"Goodbye"
like,
a
hundred
million
times
Я
сказал
тебе
Прощай
примерно
полмиллиона
раз.
I
know
I
sound
so
dumb
Я
знаю,
что
говорю
так
глупо
But
I
just
can't
stay
done
with
you
Но
я
просто
не
могу
остаться
с
тобой
I
just
can't
stay
done
with
you
Я
просто
не
могу
остаться
с
тобой
I
just
can't
stay
done
with
you
Я
просто
не
могу
остаться
с
тобой
I
just
can't
stay
done
with
you
Я
просто
не
могу
остаться
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Tedder, Andrew Deroberts, Tate Mcrae, Amy Allen
Attention! Feel free to leave feedback.