Lyrics and translation Tate McRae - you broke me first
You
broke
me
first
(Ты
первым
сломал
меня)
Maybe
you
don't
like
talking
too
much
about
yourself
Возможно
тебе
не
нравится
говорить
о
себе
слишком
много
But
you
should've
told
me
that
you
were
thinking
'bout
someone
else
Но
ты
должен
был
мне
рассказать
о
том,
что
ты
думал
о
ком-то
другом
You're
drunk
at
a
party,
or
maybe
it's
just
that
your
car
broke
down
Ты
пьяный
на
вечеринке
или
может
просто
твоя
машина
сломалась
Your
phone's
been
off
for
a
couple
of
months,
so
you're
calling
me
now
Твой
телефон
был
отключен
на
протяжении
нескольи
месяцев,
но
вот
ты
мне
звонишь
сейчас
I
know
you,
you're
like
this
Я
знаю
тебя,
ты
ведешь
себя
так,
When
shit
don't
go
your
way,
you
needed
me
to
fix
it
Когда
дела
идут
не
так
как
ты
хотел,
ты
нуждался
во
мне
чтобы
разобраться
с
этим
And
like
me,
I
did
И
как
это
свойственно
мне,
я
сделал
But
I
ran
out
of
every
reason
Но
у
меня
закончились
все
причины
Now
suddenly
you're
asking
for
it
back
Теперь
ты
вдруг
просишь
это
обратно
Could
you
tell
me,
where'd
you
get
the
nerve?
Не
мог
бы
ты
мне
сказать,
откуда
у
тебя
столько
наглости?
Yeah,
you
could
say
you
miss
all
that
we
had
Да,
ты
бы
мог
сказать,
что
ты
скучаешь
по
всему
тому,
что
у
нас
было
But
I
don't
really
care
how
bad
it
hurts
Но
мне
все
равно,
насколько
это
больно
When
you
broke
me
first
Когда
ты
первым
сломал
меня
You
broke
me
first
(Ты
первым
сломал
меня)
Took
a
while,
I
was
in
denial
when
I
first
heard
Это
взяло
достаточно
много
времени,
я
отрицала
когда
впервые
услышала,
That
you
moved
on
quicker
than
I
could've
ever,
you
know
that
hurt
Что
ты
стремился
быстрее,
чем
я
могла
когда-либо,
ты
знаешь,
это
больно
Swear,
for
a
while,
I
would
stare
at
my
phone
just
to
see
your
name
Клянусь,
какое-то
время
я
смотрела
на
свой
телефон,
чтобы
увидеть
твое
имя
But
now
that
it's
there,
I
don't
really
know
what
to
say
Но
когда
оно
там,
я
правда
не
знаю
что
и
сказать
I
know
you,
you're
like
this
Я
знаю
тебя,
ты
ведешь
себя
так,
When
shit
don't
go
your
way,
you
needed
me
to
fix
it
Когда
дела
идут
не
так
как
ты
хотел,
ты
нуждался
во
мне
чтобы
разобраться
с
этим
And
like
me,
I
did
И
как
это
свойственно
мне,
я
сделал
But
I
ran
out
of
every
reason
Но
у
меня
закончились
все
причины
Now
suddenly
you're
asking
for
it
back
Теперь
ты
вдруг
просишь
это
обратно
Could
you
tell
me,
where'd
you
get
the
nerve?
Не
мог
бы
ты
мне
сказать,
откуда
у
тебя
столько
наглости?
Yeah,
you
could
say
you
miss
all
that
we
had
Да,
ты
бы
мог
сказать,
что
ты
скучаешь
по
всему
тому,
что
у
нас
было
But
I
don't
really
care
how
bad
it
hurts
Но
мне
все
равно,
насколько
это
больно
When
you
broke
me
first
Когда
ты
первым
сломал
меня
You
broke
me
first
(Ты
первым
сломал
меня)
What
did
you
think
would
happen?
Как
ты
думаешь,
что
произойдет?
What
did
you
think
would
happen?
Как
ты
думаешь,
что
произойдет?
I'll
never
let
you
have
it
Я
никогда
не
позволю
тебе
иметь
это
What
did
you
think
would
happen?
Как
ты
думаешь,
что
произойдет?
Now
suddenly
you're
asking
for
it
back
Теперь
ты
вдруг
просишь
это
обратно
Could
you
tell
me,
where'd
you
get
the
nerve?
Не
мог
бы
ты
мне
сказать,
откуда
у
тебя
столько
наглости?
Yeah,
you
could
say
you
miss
all
that
we
had
Да,
ты
бы
мог
сказать,
что
ты
скучаешь
по
всему
тому,
что
у
нас
было
But
I
don't
really
care
how
bad
it
hurts
Но
мне
все
равно,
насколько
это
больно
When
you
broke
me
first
Когда
ты
первым
сломал
меня
You
broke
me
first
(Ты
первым
сломал
меня)
(You
broke
me
first)
(Ты
первым
сломал
меня)
You
broke
me
first,
oh-oh
Ты
сломал
меня
первым,
ооу
оу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.