Lyrics and translation Tati Quebra Barraco - Matemática
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
incrível
que
pareça
nem
todas
são
iguais
Как
ни
странно,
не
все
мы
одинаковы
Tem
mulher
que
quer
de
menos,
tem
mulher
que
quer
de
mais
Есть
женщины,
которым
нужно
меньше,
есть
женщины,
которым
нужно
больше
Faz
a
soma,
multiplica,
no
final
vou
dividir
Сложи,
умножь,
в
конце
я
разделю
Na
onda
da
matemática,
vamos
se
divertir
На
волне
математики,
давай
повеселимся
Dez
barras
de
chocolate,
pergunto
pra
você
Десять
плиток
шоколада,
спрашиваю
тебя
Se
dividir
ao
meio,
dá
pra
vinte
comer?
Если
разделить
пополам,
двадцати
хватит
съесть?
Dez
barras
de
chocolate,
pergunto
pra
você
Десять
плиток
шоколада,
спрашиваю
тебя
Se
dividir
ao
meio,
dá
pra
vinte
comer?
Если
разделить
пополам,
двадцати
хватит
съесть?
Se
dividir
ao
meio,
dá
pra
vinte
comer?
Если
разделить
пополам,
двадцати
хватит
съесть?
A
matemática
eu
usei,
fica
fácil
entender
Я
использовала
математику,
легко
понять
Tenho
jogo
de
cintura,
peço
ajuda
pra
você
У
меня
есть
движения
бёдер,
прошу
у
тебя
помощи
Não
é
fácil
para
mim,
quero
ver
tu
responder
Мне
нелегко,
хочу
увидеть
твой
ответ
Use
a
inteligência
pra
você
não
se
perder
Включи
мозги,
чтобы
не
потеряться
Dez
barras
de
chocolate,
pergunto
pra
você
Десять
плиток
шоколада,
спрашиваю
тебя
Se
dividir
ao
meio,
dá
pra
vinte
comer?
Если
разделить
пополам,
двадцати
хватит
съесть?
Dez
barras
de
chocolate,
pergunto
pra
você
Десять
плиток
шоколада,
спрашиваю
тебя
Se
dividir
ao
meio,
dá
pra
vinte
comer?
Если
разделить
пополам,
двадцати
хватит
съесть?
Se
dividir
ao
meio,
dá
pra
vinte
comer?
Если
разделить
пополам,
двадцати
хватит
съесть?
Por
incrível
que
pareça
nem
todas
são
iguais
Как
ни
странно,
не
все
мы
одинаковы
Tem
mulher
que
quer
de
menos,
tem
mulher
que
quer
de
mais
Есть
женщины,
которым
нужно
меньше,
есть
женщины,
которым
нужно
больше
Faz
a
soma,
multiplica,
no
final
vou
dividir
Сложи,
умножь,
в
конце
я
разделю
Na
onda
da
matemática,
vamos
se
divertir
На
волне
математики,
давай
повеселимся
Dez
barras
de
chocolate,
pergunto
pra
você
Десять
плиток
шоколада,
спрашиваю
тебя
Se
dividir
ao
meio,
dá
pra
vinte
comer?
Если
разделить
пополам,
двадцати
хватит
съесть?
Dez
barras
de
chocolate,
pergunto
pra
você
Десять
плиток
шоколада,
спрашиваю
тебя
Se
dividir
ao
meio,
dá
pra
vinte
comer?
Если
разделить
пополам,
двадцати
хватит
съесть?
Se
dividir
ao
meio,
dá
pra
vinte
comer?
Если
разделить
пополам,
двадцати
хватит
съесть?
A
matemática
eu
usei,
fica
fácil
entender
Я
использовала
математику,
легко
понять
Tenho
jogo
de
cintura,
peço
ajuda
pra
você
У
меня
есть
движения
бёдер,
прошу
у
тебя
помощи
Não
é
fácil
para
mim,
quero
ver
tu
responder
Мне
нелегко,
хочу
увидеть
твой
ответ
Use
a
inteligência
pra
você
não
se
perder
Включи
мозги,
чтобы
не
потеряться
Dez
barras
de
chocolate,
pergunto
pra
você
Десять
плиток
шоколада,
спрашиваю
тебя
Se
dividir
ao
meio,
dá
pra
vinte
comer?
Если
разделить
пополам,
двадцати
хватит
съесть?
Dez
barras
de
chocolate,
pergunto
pra
você
Десять
плиток
шоколада,
спрашиваю
тебя
Se
dividir
ao
meio,
dá
pra
vinte
comer?
Если
разделить
пополам,
двадцати
хватит
съесть?
Se
dividir
ao
meio,
dá
pra
vinte
comer?
Если
разделить
пополам,
двадцати
хватит
съесть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcio Dos Santos Silva, Fabio Dos Santos Francisco, Robson Barbosa Batista
Album
Boladona
date of release
12-05-2004
Attention! Feel free to leave feedback.