Lyrics and translation Tatiana DeMaria - Someone Like You (Adele - Guitar Cover)
Someone Like You (Adele - Guitar Cover)
Кто-то вроде тебя (Adele - кавер на гитаре)
I
heard
that
you're
settled
down
Я
слышала,
ты
остепенился,
That
you
found
a
girl
and
you're
married
now.
Что
ты
нашёл
девушку
и
теперь
женат.
I
heard
that
your
dreams
came
true.
Я
слышала,
что
твои
мечты
сбылись.
Guess
she
gave
you
things
I
didn't
give
to
you.
Полагаю,
она
дала
тебе
то,
чего
не
смогла
я.
Old
friend,
why
are
you
so
shy?
Старый
друг,
почему
ты
такой
стеснительный?
Ain't
like
you
to
hold
back
or
hide
from
the
light.
Ты
не
из
тех,
кто
сдерживается
или
прячется
от
света.
I
hate
to
turn
up
out
of
the
blue
uninvited
Терпеть
не
могу
появляться
из
ниоткуда
без
приглашения,
But
I
couldn't
stay
away,
I
couldn't
fight
it.
Но
я
не
могла
оставаться
в
стороне,
я
не
могла
с
этим
бороться.
I
had
hoped
you'd
see
my
face
and
that
you'd
be
reminded
Я
надеялась,
что
ты
увидишь
мое
лицо
и
вспомнишь,
That
for
me
it
isn't
over.
Что
для
меня
это
ещё
не
конец.
Never
mind,
I'll
find
someone
like
you
Неважно,
я
найду
того,
кто
похож
на
тебя.
I
wish
nothing
but
the
best
for
you
too
Я
желаю
тебе
только
лучшего.
Don't
forget
me,
I
beg
Не
забывай
меня,
умоляю.
I
remember
you
said,
Я
помню,
ты
говорил:
"Sometimes
it
lasts
in
love
but
sometimes
it
hurts
instead,
"Иногда
любовь
длится
вечно,
но
иногда
она
приносит
лишь
боль,
Sometimes
it
lasts
in
love
but
sometimes
it
hurts
instead"
Иногда
любовь
длится
вечно,
но
иногда
она
приносит
лишь
боль".
You
know
how
the
time
flies
Ты
знаешь,
как
летит
время,
Only
yesterday
was
the
time
of
our
lives
Кажется,
что
только
вчера
наша
жизнь
была
на
своем
пике.
We
were
born
and
raised
Мы
родились
и
выросли
In
a
summer
haze
В
летней
дымке,
Bound
by
the
surprise
of
our
glory
days
Связанные
сюрпризами
наших
дней
славы.
I
hate
to
turn
up
out
of
the
blue
uninvited
Терпеть
не
могу
появляться
из
ниоткуда
без
приглашения,
But
I
couldn't
stay
away,
I
couldn't
fight
it.
Но
я
не
могла
оставаться
в
стороне,
я
не
могла
с
этим
бороться.
I'd
hoped
you'd
see
my
face
and
that
you'd
be
reminded
Я
надеялась,
что
ты
увидишь
мое
лицо
и
вспомнишь,
That
for
me
it
isn't
over.
Что
для
меня
это
ещё
не
конец.
Never
mind,
I'll
find
someone
like
you
Неважно,
я
найду
того,
кто
похож
на
тебя.
I
wish
nothing
but
the
best
for
you
too
Я
желаю
тебе
только
лучшего.
Don't
forget
me,
I
beg
Не
забывай
меня,
умоляю.
I
remember
you
said,
Я
помню,
ты
говорил:
"Sometimes
it
lasts
in
love
but
sometimes
it
hurts
instead."
"Иногда
любовь
длится
вечно,
но
иногда
она
приносит
лишь
боль".
Nothing
compares
Ничто
не
сравнится
No
worries
or
cares
Никаких
забот
и
хлопот
Regrets
and
mistakes
Сожаления
и
ошибки
They
are
memories
made.
Они
всего
лишь
воспоминания.
Who
would
have
known
how
bittersweet
this
would
taste?
Кто
бы
мог
подумать,
каким
горько-сладким
будет
этот
вкус?
Never
mind,
I'll
find
someone
like
you
Неважно,
я
найду
того,
кто
похож
на
тебя.
I
wish
nothing
but
the
best
for
you
too
Я
желаю
тебе
только
лучшего.
Don't
forget
me,
I
beg
Не
забывай
меня,
умоляю.
I
remember
you
said,
Я
помню,
ты
говорил:
"Sometimes
it
lasts
in
love
but
sometimes
it
hurts
instead."
"Иногда
любовь
длится
вечно,
но
иногда
она
приносит
лишь
боль".
Never
mind,
I'll
find
someone
like
you
Неважно,
я
найду
того,
кто
похож
на
тебя.
I
wish
nothing
but
the
best
for
you
too
Я
желаю
тебе
только
лучшего.
Don't
forget
me,
I
beg
Не
забывай
меня,
умоляю.
I
remember
you
said,
Я
помню,
ты
говорил:
"Sometimes
it
lasts
in
love
but
sometimes
it
hurts
instead,
"Иногда
любовь
длится
вечно,
но
иногда
она
приносит
лишь
боль,
Sometimes
it
lasts
in
love
but
sometimes
it
hurts
instead."
Иногда
любовь
длится
вечно,
но
иногда
она
приносит
лишь
боль".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adele Laurie Blue Adkins, Daniel D. Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.