Lyrics and translation Tatiana Manaois - Glad We Danced
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Layin'
inside
all
night
Лежу
внутри
всю
ночь
напролет.
We
don't
say
a
word
but
we
feel
it
all
Мы
не
говорим
ни
слова,
но
чувствуем
все.
Always
know
it'll
be
alright
Всегда
знай,
что
все
будет
хорошо.
Waiting
for
the
words
till
we
feel
it
all
Жду
слов,
пока
мы
не
почувствуем
все
это.
Why
we
both
had
to
come
this
far
Почему
мы
оба
зашли
так
далеко
Why
we
only
made
it
after
breaking
down
Почему
мы
сделали
это
только
после
того
как
сломались
Why
we
couldn't
see
it
how
we
see
it
now
Почему
мы
не
могли
видеть
это
так,
как
видим
сейчас?
All
I
know
is
Все
что
я
знаю
это
Yeah,
you're
the
one
Да,
ты
тот
самый.
I
won't
mistake
you
for
another
face,
nah
Я
не
буду
путать
тебя
с
другим
лицом,
нет
Yeah,
you're
the
one
Да,
ты
тот
самый.
The
one
I
see
in
all
my
better
days,
yeah
Тот,
кого
я
вижу
во
все
свои
лучшие
дни,
да
Yeah,
you're
the
one
Да,
ты
тот
самый.
You're
the
one
I'll
wait
a
hundred
days
for
Ты
тот,
кого
я
буду
ждать
сто
дней.
And
you
know
I'll
wait
a
hundred
days
more
И
ты
знаешь,
я
буду
ждать
еще
сто
дней.
Will
I
remember
you
Буду
ли
я
помнить
тебя
And
all
the
things
you
do
when
this
is
all
gone
И
все,
что
ты
делаешь,
когда
все
это
исчезает.
Oh
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да
All
I
have
left
to
say,
when
this
all
fades
away
Все,
что
мне
осталось
сказать,
когда
все
это
исчезнет.
I'm
glad
we
danced
in
the
rain,
yeah
Я
рад,
что
мы
танцевали
под
дождем,
да
Memories
that
we
made,
yeah
Воспоминания,
которые
мы
создали,
да
Even
though
our
season
change,
yeah
Даже
несмотря
на
то,
что
наше
время
года
меняется,
да
I'm
glad
we
danced
in
the
rain
Я
рада,
что
мы
танцевали
под
дождем.
Than
never
to
have
danced
at
all
Чем
никогда
не
танцевать
вообще
If
I
could
I'd
do
it
all
over
again
babe
Если
бы
я
мог
я
бы
сделал
это
снова
детка
When
you're
laying
on
your
back
Когда
ты
лежишь
на
спине.
Do
you
ever
think
about
it
all
Ты
когда
нибудь
думаешь
обо
всем
этом
'Cuz
when
I'm
laying
down
all
day
Потому
что
когда
я
лежу
весь
день,
I
could
think
about
us
how
we
made
love
in
the
middle
of
the
storm
Я
могла
думать
о
нас,
о
том,
как
мы
занимались
любовью
посреди
бури.
My
feelings
for
you
was
nothing
I
could
ignore
Мои
чувства
к
тебе
я
не
мог
игнорировать.
You
said
my
soul
was
like
nothing
you've
seen
before
Ты
сказал,
что
моя
душа
не
похожа
ни
на
что,
что
ты
видел
раньше.
I
let
you
see
about
it,
you
let
me
see
about
you
Я
позволяю
тебе
узнать
об
этом,
а
ты
позволяешь
мне
узнать
о
себе.
And
all
the
best
parts
И
все
самое
лучшее
Were
all
the
ones
you
tried
to
hide
Были
ли
все
те,
кого
ты
пытался
спрятать?
But
the
best
part
was
that
you
loved
me
for
all
mine
Но
лучше
всего
было
то,
что
ты
любил
меня
всей
душой.
It
was
our
best
life
Это
была
наша
лучшая
жизнь.
I
know
we'll
be
looking
back
like
"damn
can
we
turn
back
time"
Я
знаю,
что
мы
будем
оглядываться
назад
и
думать:
"Черт
возьми,
можем
ли
мы
повернуть
время
вспять?"
Will
you
remember
me,
and
all
the
things
we
seen
Будешь
ли
ты
помнить
меня
и
все,
что
мы
видели?
When
this
is
all
gone
Когда
все
это
закончится
All
we'll
have
left
to
say
when
this
all
fades
away,
yeah
Все,
что
нам
останется
сказать,
когда
все
это
исчезнет,
да
I'm
glad
we
danced
in
the
rain,
yeah
Я
рад,
что
мы
танцевали
под
дождем,
да
Memories
that
we
made,
yeah
Воспоминания,
которые
мы
создали,
да
Even
though
seasons
change,
yeah
Даже
несмотря
на
то,
что
времена
года
меняются,
да
I'm
glad
we
danced
in
the
rain
Я
рада,
что
мы
танцевали
под
дождем.
Than
never
to
have
danced
at
all
Чем
никогда
не
танцевать
вообще
If
I
could
I'd
do
it
all
over
again,
babe
Если
бы
я
мог,
я
бы
сделал
это
снова,
детка.
Glad
we
danced
in
Рад,
что
мы
танцевали.
Glad
we
danced
in
the
rain
Я
рад,
что
мы
танцевали
под
дождем.
Glad
we
danced
in
Рад,
что
мы
танцевали.
Glad
we
danced
in
the
rain
Я
рад,
что
мы
танцевали
под
дождем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.