Lyrics and translation Tatiana - El Besito De Las Buenas Noches
El Besito De Las Buenas Noches
Поцелуй на ночь
Hasta
mañana
si
Dios
quiere
que
descansen
bien
До
завтра,
если
Бог
даст,
чтобы
ты
хорошо
выспался
Llegó
la
hora
de
acostarse
y
soñar
también
Пришло
время
ложиться
спать
и
тоже
мечтать
Por
qué
mañana
será
otro
día
Потому
что
завтра
будет
новый
день
Hay
que
vivirlo
con
alegría.
Его
нужно
прожить
с
радостью.
Hasta
mañana
si
Dios
quiere
que
descansen
bien
До
завтра,
если
Бог
даст,
чтобы
ты
хорошо
выспался
Llegó
la
hora
de
acostarse
y
soñar
también
Пришло
время
ложиться
спать
и
тоже
мечтать
Por
qué
mañana
será
otro
día
Потому
что
завтра
будет
новый
день
Hay
que
vivirlo
con
alegría.
Его
нужно
прожить
с
радостью.
Todas
las
horas
del
día
hay
que
pasarlas
muy
bien
Все
часы
дня
нужно
хорошо
проводить
Y
en
la
mañana
la
escuela
para
estudiar
y
aprender
А
утром
в
школе
учиться
и
узнавать
Y
cuando
llegue
la
tarde
jugar
o
ver
la
TV
А
когда
наступит
вечер,
играть
или
смотреть
телевизор
Luego
a
cenar
en
familia
y
el
buenas
noches
por
qué
el
día
ya
se
fue.
Потом
поужинать
всей
семьей
и
пожелать
спокойной
ночи,
потому
что
день
уже
прошел.
Hasta
mañana
si
Dios
quiere
que
descansen
bien
До
завтра,
если
Бог
даст,
чтобы
ты
хорошо
выспался
Llegó
la
hora
de
acostarse
y
soñar
también
Пришло
время
ложиться
спать
и
тоже
мечтать
Por
qué
mañana
será
otro
día
Потому
что
завтра
будет
новый
день
Hay
que
vivirlo
con
alegría.
Его
нужно
прожить
с
радостью.
Hasta
mañana
si
Dios
quiere
que
descansen
bien
До
завтра,
если
Бог
даст,
чтобы
ты
хорошо
выспался
Llegó
la
hora
de
acostarse
y
soñar
también
Пришло
время
ложиться
спать
и
тоже
мечтать
Por
qué
mañana
será
otro
día
Потому
что
завтра
будет
новый
день
Hay
que
vivirlo
con
alegría.
Его
нужно
прожить
с
радостью.
Antes
de
ir
a
la
cama
no
hay
que
olvidarse
también
Перед
тем,
как
лечь
спать,
не
забудь
также
De
cepillarse
los
dientes
y
del
besito
después
Почистить
зубы
и
поцеловаться
после
Pedir
a
Dios
por
los
niños
y
por
la
gente
con
fé
Помолиться
Богу
за
детей
и
за
людей
с
верой
Por
este
mundo
travieso
que
se
olvidó
de
querer.
За
этот
озорной
мир,
который
забыл,
что
такое
любить.
Hasta
mañana
si
Dios
quiere
que
descansen
bien
До
завтра,
если
Бог
даст,
чтобы
ты
хорошо
выспался
Llegó
la
hora
de
acostarse
y
soñar
también
Пришло
время
ложиться
спать
и
тоже
мечтать
Por
qué
mañana
será
otro
día
Потому
что
завтра
будет
новый
день
Hay
que
vivirlo
con
alegría.
Его
нужно
прожить
с
радостью.
Hasta
mañana
si
Dios
quiere
que
descansen
bien
До
завтра,
если
Бог
даст,
чтобы
ты
хорошо
выспался
Llegó
la
hora
de
acostarse
y
soñar
también
Пришло
время
ложиться
спать
и
тоже
мечтать
Por
qué
mañana
será
otro
día
Потому
что
завтра
будет
новый
день
Hay
que
vivirlo
con
alegría.
Его
нужно
прожить
с
радостью.
Por
qué
mañana
será
otro
día,
hay
que
vivirlo
con
alegría.
Потому
что
завтра
будет
новый
день,
его
нужно
прожить
с
радостью.
Buenas
noches.
Спокойной
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Gallego, Giuzeppe Mazzullo, María Perego, Pedro Alberto Favini
Attention! Feel free to leave feedback.