Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más Amor (En Vivo)
Mehr Liebe (Live)
El
amor
es
la
llave
de
todo
Die
Liebe
ist
der
Schlüssel
zu
allem
De
la
vida
el
mas
bello
tesoro
Der
schönste
Schatz
des
Lebens
Es
la
luz,
la
alegría
y
la
paz
Sie
ist
das
Licht,
die
Freude
und
der
Frieden
Quiero
mas,
quiero
mas,
quiero
mas
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
ich
will
mehr
Nos
conecta
con
todo
lo
bueno
Sie
verbindet
uns
mit
allem
Guten
Nos
eleva
y
nos
lleva
hasta
el
cielo
Sie
erhebt
uns
und
trägt
uns
bis
zum
Himmel
Siempre
alegre
y
feliz
estarás
Du
wirst
immer
fröhlich
und
glücklich
sein
Quiere
mas,
quiere
mas,
quiere
mas
Will
mehr,
will
mehr,
will
mehr
Mas
amor
por
favor
es
lo
que
necesitamos
Mehr
Liebe
bitte,
ist
das,
was
wir
brauchen
Hay
que
dar,
recibir
y
tratarnos
como
hermanos
Wir
müssen
geben,
empfangen
und
uns
wie
Brüder
behandeln
Y
aunque
a
veces
pasen
cosas
que
nos
hagan
dudar
Und
auch
wenn
manchmal
Dinge
passieren,
die
uns
zweifeln
lassen
Recuerda
que
los
buenos
somos
mas
Denk
daran,
dass
wir
Guten
mehr
sind
Somos
notas
de
una
melodía
Wir
sind
Noten
einer
Melodie
Somos
luz,
somos
paz,
somos
vida
Wir
sind
Licht,
wir
sind
Frieden,
wir
sind
Leben
Llanto,
risas,
dolor
y
alegría
Weinen,
Lachen,
Schmerz
und
Freude
Quiero
mas,
quiero
mas,
quiero
mas
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
ich
will
mehr
Mas
amor
por
favor
es
lo
que
necesitamos
Mehr
Liebe
bitte,
ist
das,
was
wir
brauchen
Hay
que
dar,
recibir
y
tratarnos
como
hermanos
Wir
müssen
geben,
empfangen
und
uns
wie
Brüder
behandeln
Y
aunque
a
veces
pasen
cosas
que
nos
hagan
dudar
Und
auch
wenn
manchmal
Dinge
passieren,
die
uns
zweifeln
lassen
Recuerda
que
los
buenos
somos
mas
Denk
daran,
dass
wir
Guten
mehr
sind
Mas
amor
por
favor
es
lo
que
necesitamos
Mehr
Liebe
bitte,
ist
das,
was
wir
brauchen
Hay
que
dar,
recibir
y
tratarnos
como
hermanos
Wir
müssen
geben,
empfangen
und
uns
wie
Brüder
behandeln
Y
aunque
a
veces
pasen
cosas
que
nos
hagan
dudar
Und
auch
wenn
manchmal
Dinge
passieren,
die
uns
zweifeln
lassen
Recuerda
que
los
buenos
somos
mas
Denk
daran,
dass
wir
Guten
mehr
sind
Solo
tenemos
este
gran
planeta
Wir
haben
nur
diesen
großartigen
Planeten
Su
latido
esta
en
nuestro
corazón
Sein
Herzschlag
ist
in
unserem
Herzen
Nos
alumbra
el
mismo
sol
Die
gleiche
Sonne
scheint
auf
uns
Somos
frutos
del
amor
Wir
sind
Früchte
der
Liebe
Mas
amor
por
favor
es
lo
que
necesitamos
Mehr
Liebe
bitte,
ist
das,
was
wir
brauchen
Hay
que
dar,
recibir
y
tratarnos
como
hermanos
Wir
müssen
geben,
empfangen
und
uns
wie
Brüder
behandeln
Y
aunque
a
veces
pasen
cosas
que
nos
hagan
dudar
Und
auch
wenn
manchmal
Dinge
passieren,
die
uns
zweifeln
lassen
Recuerda
que
los
buenos
somos
mas
Denk
daran,
dass
wir
Guten
mehr
sind
Mas
amor
por
favor
es
lo
que
necesitamos
Mehr
Liebe
bitte,
ist
das,
was
wir
brauchen
Hay
que
dar,
recibir
y
tratarnos
como
hermanos
Wir
müssen
geben,
empfangen
und
uns
wie
Brüder
behandeln
Y
aunque
a
veces
pasen
cosas
que
nos
hagan
dudar
Und
auch
wenn
manchmal
Dinge
passieren,
die
uns
zweifeln
lassen
Recuerda
que
los
buenos
somos
mas
Denk
daran,
dass
wir
Guten
mehr
sind
No
podemos
explicarlo
Wir
können
es
nicht
erklären
Tan
solo
vivirlo
Nur
es
leben
No
sientes
amor
Du
fühlst
keine
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tatiana Palacios Chapa, Alberto Luis Kreimerman
Attention! Feel free to leave feedback.