Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
จากกันด้วยดี - Demo Version
In Frieden auseinandergehen - Demo Version
กี่ทีที่เราสองคน
ต้องปวดใจ
Wie
oft
mussten
wir
beide
schon
Schmerz
erleiden?
เรื่องราวมากมาย
ร้องไห้เพราะอะไร
So
viele
Geschichten,
warum
haben
wir
geweint?
หรือฉันนั้นควรจะเสี่ยง
Oder
sollte
ich
es
riskieren?
ต้องเสี่ยงให้เธอจากไปช้าช้า
โอ
Muss
riskieren,
dich
langsam
gehen
zu
lassen,
oh.
คล้ายคล้ายว่ามันจะจบ
Es
scheint,
als
würde
es
enden.
ต้องจบลงไปที่มีความหมายตลอดมา
Muss
enden,
was
immer
Bedeutung
hatte.
จากกันด้วยดีเถอะ
Lass
uns
in
Frieden
auseinandergehen.
นานเท่านาน
für
immer
und
ewig,
จากกันด้วยดีเถอะ
Lass
uns
in
Frieden
auseinandergehen.
คงต้องลา
wir
müssen
uns
wohl
verabschieden,
จากกันไป
gehen
auseinander.
ทิ้งไว้ตรงนี้เถอะ
Lass
es
hier.
จะทรมาน
Es
wird
qualvoll
sein,
สักเพียงไหน
wie
sehr
auch
immer.
จบลงตรงนี้
Es
endet
hier.
จากกันด้วยดีเถอะ
Lass
uns
in
Frieden
auseinandergehen.
การจากลา
vor
dem
Abschied.
ยิ่งนานยิ่งทำร้าย
je
länger
er
dauert,
desto
mehr
verletzt
er.
ฉันอ่อนล้า
Ich
bin
erschöpft.
หรือฉันนั้นควรจะเสี่ยง
Oder
sollte
ich
es
riskieren?
ต้องเสี่ยงให้เธอจากไปช้าช้า
โอ
Muss
riskieren,
dich
langsam
gehen
zu
lassen,
oh.
คล้ายคล้ายว่ามันจะจบ
Es
scheint,
als
würde
es
enden.
ต้องจบลงไปที่มีความหมาย
Muss
enden,
was
Bedeutung
hat,
แม้ว่าเราจะรักกัน
Auch
wenn
wir
uns
lieben,
ฝันที่เคยผ่านกันมา
die
Träume,
die
wir
teilten,
แม้มีคำสัญญา
auch
wenn
es
das
Versprechen
gibt,
ว่าจะรักจนวันสุดท้าย
uns
bis
zum
letzten
Tag
zu
lieben.
แต่ช่วงเวลาที่เหลืออยู่
Aber
die
verbleibende
Zeit,
รู้ตัวดีเราคงแบกรับไม่ไหว
ich
weiß
genau,
wir
können
es
wohl
nicht
ertragen.
เก็บความรักใส่กลับคืนในหัวใจ
Nimm
die
Liebe
zurück
ins
Herz.
ถึงวันต้องร่ำลา
Der
Tag
des
Abschieds
ist
gekommen.
นานเท่านาน
für
immer
und
ewig,
จากกันด้วยดีเถอะ
Lass
uns
in
Frieden
auseinandergehen.
คงต้องลา
wir
müssen
uns
wohl
verabschieden,
จากกันไป
gehen
auseinander.
ทิ้งไว้ตรงนี้เถอะ
Lass
es
hier.
จะทรมาน
Es
wird
qualvoll
sein,
สักเพียงไหน
wie
sehr
auch
immer.
จบลงตรงนี้
Es
endet
hier.
จากกันด้วยดีเถอะ
Lass
uns
in
Frieden
auseinandergehen.
จากกันด้วยดีเถอะ
(นานเท่านาน)
Lass
uns
in
Frieden
auseinandergehen
(Für
immer
und
ewig).
เก็บเอาไว้
(เก็บเอาไว้
โน
โน
โน
โน)
Behalte
es
(Behalte
es,
no,
no,
no,
no).
คงต้องลา
(คงต้องลาจากกันไป)
Wir
müssen
uns
wohl
verabschieden
(Müssen
uns
wohl
verabschieden
und
auseinandergehen).
จากกันตรงนี้
เฮ
Gehen
hier
auseinander,
hey.
จะทรมานสักเพียงไหน
Wie
qualvoll
es
auch
sein
wird.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruzz Pikatpairee
Album
POP DAD
date of release
07-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.