Tattoo Colour - ซ่อนหา - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tattoo Colour - ซ่อนหา




ซ่อนหา
Прятки
เด็ก มีเกมหนึ่งเกมที่ทุกคนไม่ว่าใคร
Дети играют в одну игру, в которую играют все,
เราต่างมีความสุขใจได้ซ่อนหากันไปกันมา
Мы все счастливы играть в прятки друг с другом.
เราปิดตายืนนับถอยหลังจนครบค่อยลืมตาขึ้นมา
Мы закрываем глаза, считаем в обратном порядке, пока не дойдем до конца, затем открываем глаза.
ต่างก็มีมุมลับที่แอบซ่อนไว้ให้เราตามหา
У каждого есть тайное место, где можно спрятаться, чтобы мы могли тебя искать.
ไปหลบอยู่ตรงที่ใดใจฉันนั้นอยากจะรู้ อยากจะรู้
Где ты прячешься, я хочу знать, хочу знать.
จนวันที่เราเติบโตมันไม่ได้ต่างกันไป
Когда мы вырастаем, ничего не меняется.
ถ้าอยากจะเจออะไร ต้องเสาะหาให้ได้มันมา
Если хочешь что-то найти, ты должен искать, пока не найдешь.
มีสิ่งเดียวที่ฉันนั้นอยากจะพบทุกช่วงเวลา
Есть одна вещь, которую я хочу найти всегда,
ก็คือความรักแท้ที่แอบซ่อนไว้ให้เราตามหา
Это настоящая любовь, которая спрятана, чтобы мы могли ее найти.
ไปหลบอยู่ตรงที่ใดใจฉันนั้นอยากจะรู้
Где ты прячешься, я хочу знать.
เฝ้าตามหาเนิ่นนานเท่าไร
Как долго я тебя искал,
ผ่านมานานและไกลแสนไกลหายังไม่เคยได้เจอ
Прошло много времени, и я прошел так далеко, но я тебя еще не нашел.
เฝ้าตามหาแสนนานเท่าไร
Сколько я тебя искал,
คำว่ารักข้างในหัวใจ หายไปไม่เคยได้เจอ
Слово "любовь" в моем сердце, я его так и не нашел.
ไปหลบอยู่ตรงที่ใดใจฉันนั้นอยากจะรู้
Где ты прячешься, я хочу знать.
อยากจะรู้ อยากจะรู้ อยากจะรู้
Хочу знать, хочу знать, хочу знать.
เราปิดตายืนนับถอยหลังจนครบค่อยลืมตาขึ้นมา
Мы закрываем глаза, считаем в обратном порядке, пока не дойдем до конца, затем открываем глаза,
เพื่อจะเจอรักแท้ที่แอบซ่อนไว้ที่ใดกันนะ
Чтобы найти настоящую любовь, которая где-то спрятана.
เฝ้าตามหาเนิ่นนานเท่าไร
Как долго я тебя искал,
ผ่านมานานและไกลแสนไกลหายังไม่เคยได้เจอ
Прошло много времени, и я прошел так далеко, но я тебя еще не нашел.
เฝ้าตามหาแสนนานเท่าไร
Сколько я тебя искал,
คำว่ารักข้างในหัวใจ หายไปไม่เคยได้เจอ ไม่เคยได้เจอ อยากจะรู้
Слово "любовь" в моем сердце, я его так и не нашел. Так и не нашел. Хочу знать.
ไปหลบอยู่ตรงที่ใดใจฉันนั้นอยากจะรู้
Где ты прячешься, я хочу знать.





Writer(s): Ruzz Pikatpairee


Attention! Feel free to leave feedback.