Tattoo Colour - นกน้อย - translation of the lyrics into Russian

นกน้อย - Tattoo Colourtranslation in Russian




นกน้อย
Птичка
นกน้อย บินอยู่คู่กันร้องดีใจ
Птичка летает, пара поет от радости,
ฟ้าเปิด เวลานี้เป็นใจ ขอจับมือเธอเอาไว้
Небо открыто, сейчас удачное время, позволь мне взять тебя за руку.
พร้อมแล้ว ทุกอย่างคือเธอเหนือเกินใคร
Я готов ко всему, ты лучше всех,
พิสูจน์เวลาแล้วทันใด ขอฝากใจเธอตรงนี้
Время доказало это, я доверяю тебе свое сердце.
และฉันกับเธอ จนถึงวันนี้
И я с тобой, до этого дня,
จะขอเปิดตัวว่ามีคู่รัก คู่ใหม่
Хочу объявить, что у нас новая пара,
แต่งเติมให้โลกชื่นใจ
Добавляя миру радости.
ว่าเรารักกัน มีทั้งคืนและวันที่ยิ่งใหญ่
Что мы любим друг друга, и в великие ночи, и дни,
จะนานเพียงใด จะรักกัน
Как долго бы это ни было, будем любить друг друга,
มีแค่เธอและฉัน รับรู้ได้
Только ты и я знаем это.
ให้พรอันใด จากฟ้า จากฝันกว้างไกล
Пусть любые благословения с небес, из далеких снов,
ไม่มีสุขใดเท่ารักกับเธอเรื่อยไป
Нет большего счастья, чем любить тебя вечно.
รักแล้ว รักตอบมีความหมายเพียงใด
Любить и быть любимым как это много значит,
เหมือนดั่งมีดอกไม้ในใจ หวานฉ่ำเกินใครจะรู้
Словно цветы в сердце, слаще, чем кто-либо может знать.
และฉันกับเธอ จนถึงวันนี้
И я с тобой, до этого дня,
จะขอเปิดตัวว่ามีคู่รัก คู่ใหม่
Хочу объявить, что у нас новая пара,
แต่งเติมให้โลกชื่นใจ
Добавляя миру радости.
ว่าเรารักกัน มีทั้งคืนและวันที่ยิ่งใหญ่
Что мы любим друг друга, и в великие ночи, и дни,
จะนานเพียงใด จะรักกัน
Как долго бы это ни было, будем любить друг друга,
มีแค่เธอและฉัน รับรู้ได้
Только ты и я знаем это.
ให้พรอันใด จากฟ้า จากฝันกว้างไกล
Пусть любые благословения с небес, из далеких снов,
ไม่มีสุขใดเท่ารักกับเธอ
Нет большего счастья, чем любить тебя.
เพราะว่าเรารักกัน มีทั้งคืนและวันที่ยิ่งใหญ่
Потому что мы любим друг друга, и в великие ночи, и дни,
จะนานเพียงใด จะรักกัน
Как долго бы это ни было, будем любить друг друга,
มีแค่เธอและฉัน รับรู้ได้
Только ты и я знаем это.
ให้พรอันใด จากฟ้า จากฝันกว้างไกล
Пусть любые благословения с небес, из далеких снов,
ไม่มีสุขใดเท่ารักกับเธอเรื่อยไป
Нет большего счастья, чем любить тебя вечно.





Writer(s): Ruzz Pikatpairee


Attention! Feel free to leave feedback.