Tattoo Colour - เธอไม่อาจเอารักไปจากหัวใจ - translation of the lyrics into German




เธอไม่อาจเอารักไปจากหัวใจ
Du kannst die Liebe nicht aus meinem Herzen nehmen
ก่อนจากกัน เธอเตรียมหัวใจมาก่อน
Bevor wir uns trennten, hast du dein Herz vorbereitet
เตรียมจะหายไป อย่างใจร้อน
Bereit, ungeduldig zu verschwinden
จบทุกอย่างที่สองเราเคยฝันใฝ่
Beendest alles, wovon wir beide je geträumt haben
ชุดนอนที่เคยสวมใส่
Der Schlafanzug, den du einst trugst
ของขวัญรูปถ่ายอยู่มุมไหน
Geschenke, Fotos, wo sind sie?
เก็บทุกอย่างไม่เหลือร่องรอยหายไป
Alles weggepackt, spurlos verschwunden
เหมือนเธอเอาความฝัน วันนั้นที่มีกันเก็บออกไป
Als hättest du den Traum von jenem Tag, den wir zusammen hatten, weggeräumt
เสียงอ่อนโยนความหวาน รอยยิ้มที่สวยงามสิ่งใดๆ
Sanfte Stimme, Süße, dein schönes Lächeln, alles
สุดแต่ใจเธอนั้น ต้องการอะไร
Was auch immer dein Herz begehrt
จะเอาชีวิตของคนๆ นี้จากไป
Du wirst das Leben dieses Menschen nehmen
แต่เธอไม่อาจเอารักไปจากหัวใจ
Aber du kannst die Liebe nicht aus meinem Herzen nehmen
ไม่มีหวัง เรื่องราวภาพทรงจำ
Keine Hoffnung, Geschichten, Erinnerungen
เก็บเป็นของสำคัญเสมอไป
Werden für immer als Wichtiges aufbewahrt
เธอไม่อาจเอารักไปจากหัวใจ
Du kannst die Liebe nicht aus meinem Herzen nehmen
แตกต่างกัน ของที่สำคัญรอบกาย
Anders sind die wichtigen Dinge um uns herum
คืนวันพ้นผ่าน แหลกสลาย
Tage und Nächte vergehen, zerfallen
แต่ความทรงจำไม่ลบเลือนจากหัวใจ
Aber die Erinnerung verblasst nicht aus dem Herzen
เหมือนเธอเอาความฝัน วันนั้นที่มีกันเก็บออกไป
Als hättest du den Traum von jenem Tag, den wir zusammen hatten, weggeräumt
เสียงอ่อนโยนความหวาน รอยยิ้มที่สวยงามสิ่งใดๆ
Sanfte Stimme, Süße, dein schönes Lächeln, alles
สุดแต่ใจเธอนั้น ต้องการอะไร
Was auch immer dein Herz begehrt
จะเอาชีวิตของคนๆ นี้จากไป
Du wirst das Leben dieses Menschen nehmen
แต่เธอไม่อาจเอารักไปจากหัวใจ
Aber du kannst die Liebe nicht aus meinem Herzen nehmen
ไม่มีหวัง เรื่องราวภาพทรงจำ
Keine Hoffnung, Geschichten, Erinnerungen
เก็บเป็นของสำคัญเสมอไป
Werden für immer als Wichtiges aufbewahrt
เธอไม่อาจเอารักไปจากใจ
Du kannst die Liebe nicht aus meinem Herzen nehmen
ฉันเหมือนเดิมไม่เคยเก่า
Ich bin derselbe, nie gealtert
ถึงเธอรักเขา ฉันรักเธออยู่
Auch wenn du ihn liebst, ich liebe dich noch
เธอยังคงไม่รู้ อาจจะลืมไปนั้น
Du weißt es immer noch nicht, hast es vielleicht vergessen
ไม่มีวันที่ฉันจะทิ้งมันไป
Es gibt keinen Tag, an dem ich es wegwerfen werde
ไม่มีหวัง เรื่องราวภาพทรงจำ
Keine Hoffnung, Geschichten, Erinnerungen
เก็บเป็นของสำคัญเสมอไป
Werden für immer als Wichtiges aufbewahrt
เธอไม่อาจเอารักไปจากหัวใจ
Du kannst die Liebe nicht aus meinem Herzen nehmen
ไม่มีหวัง เรื่องราวภาพทรงจำ
Keine Hoffnung, Geschichten, Erinnerungen
ติดตรึงในใจฉันเสมอไป
Bleiben für immer fest in meinem Herzen
เธอไม่อาจเอารักไปจากหัวใจ
Du kannst die Liebe nicht aus meinem Herzen nehmen






Attention! Feel free to leave feedback.