Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ทุกถ้อยคำพูดจาอ่อนหวาน
Jedes
süße
Wort,
das
du
sprachst,
ช่างเย้ายวนใจอ่อนไหวคำหวาน
Wie
verführerisch,
mein
Herz
anfällig
für
süße
Worte.
ให้เราหลงใหลปักใจอยู่นาน
Ließen
mich
lange
verliebt
und
ergeben
sein.
ถ้อยคำที่ใช้เมื่อใจต้องการ
Worte,
die
du
benutztest,
wenn
dein
Herz
begehrte.
ทุกเวลาต้องการสิ่งไหน
Jedes
Mal,
wenn
du
etwas
brauchtest,
อยากใช้รีบมาที่รักได้ไหม
Kamst
schnell
gelaufen,
"Mein
Schatz,
kannst
du?",
wenn
du
mich
brauchtest.
ก็ยอมทั้งนั้นต้องการอะไร
Ich
gab
allem
nach,
was
immer
du
wolltest.
ก็จากวันนั้นไม่เคยใส่ใจ
Seit
jenem
Tag
hast
du
dich
nie
gekümmert.
บอกว่ารักรักรักฉันโกหกทั้งนั้น
Sagtest
"Ich
liebe,
liebe,
liebe
dich",
das
waren
alles
Lügen.
วันนี้ทุกอย่างฉันรู้ทันเธอ
Heute
durchschaue
ich
dich
vollkommen.
กลับเอาถ้อยคำทำร้ายใจ
Stattdessen
benutzt
du
Worte,
die
mein
Herz
verletzen.
ครั้งนี้ฉันรู้ตัวเกือบจะสาย
Diesmal
merkte
ich
es,
fast
zu
spät.
ความหมายที่เธอว่ารัก
Die
Bedeutung
dessen,
was
du
Liebe
nanntest,
เป็นเพียงแค่การหลอกใช้กัน
War
nur,
dass
du
mich
benutzt
hast.
ฉันจะทนไม่ไหวแล้ว
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus.
ฉันรักเธอกว่าใครผ่านมา
Ich
liebte
dich
mehr
als
jede
andere
zuvor.
ก็แค่หัวใจที่ฉันใฝ่หา
Es
war
nur
dein
Herz,
nach
dem
ich
mich
sehnte.
แต่เธอรู้ไหมไม่เคยกลับมา
Aber
weißt
du
was?
Du
kamst
nie
zurück.
และคำสุดท้ายคือคำบอกลา
Und
das
letzte
Wort
war
Lebewohl.
บอกว่ารักรักรักฉันโกหกทั้งนั้น
Sagtest
"Ich
liebe,
liebe,
liebe
dich",
das
waren
alles
Lügen.
วันนี้ทุกอย่างฉันรู้ทันเธอ
Heute
durchschaue
ich
dich
vollkommen.
กลับเอาถ้อยคำทำร้ายใจ
Stattdessen
benutzt
du
Worte,
die
mein
Herz
verletzen.
ครั้งนี้ฉันรู้ตัวเกือบจะสาย
Diesmal
merkte
ich
es,
fast
zu
spät.
ความหมายที่เธอว่ารัก
Die
Bedeutung
dessen,
was
du
Liebe
nanntest,
เป็นเพียงแค่การหลอกใช้กัน
War
nur,
dass
du
mich
benutzt
hast.
ฉันจะทนไม่ไหวแล้ว
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus.
ฉันรักเธอกว่าใครผ่านมา
Ich
liebte
dich
mehr
als
jede
andere
zuvor.
ก็แค่หัวใจที่ฉันใฝ่หา
Es
war
nur
dein
Herz,
nach
dem
ich
mich
sehnte.
แต่เธอรู้ไหมไม่เคยกลับมา
Aber
weißt
du
was?
Du
kamst
nie
zurück.
และคำสุดท้ายคือคำบอกลา
Und
das
letzte
Wort
war
Lebewohl.
บอกว่ารักรักรักฉันโกหกทั้งนั้น
Sagtest
"Ich
liebe,
liebe,
liebe
dich",
das
waren
alles
Lügen.
วันนี้ทุกอย่างฉันรู้ทันเธอ
Heute
durchschaue
ich
dich
vollkommen.
กลับเอาถ้อยคำทำร้ายใจ
Stattdessen
benutzt
du
Worte,
die
mein
Herz
verletzen.
ครั้งนี้ฉันรู้ตัวเกือบจะสาย
Diesmal
merkte
ich
es,
fast
zu
spät.
ความหมายที่เธอว่ารัก
Die
Bedeutung
dessen,
was
du
Liebe
nanntest,
เป็นเพียงแค่การหลอกใช้กัน
War
nur,
dass
du
mich
benutzt
hast.
คำว่ารักกันเธอกลับมาทำร้ายฉัน
Das
Wort
"Liebe",
du
benutzt
es
jetzt,
um
mich
zu
verletzen.
คำว่ารักกันเธอกลับเอาคำนั้น
Das
Wort
"Liebe",
du
nimmst
dieses
Wort
nun
ทิ่มแทงหัวใจ
Und
stichst
es
mir
ins
Herz.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruzzy
Attention! Feel free to leave feedback.