Lyrics and translation Tatuaje Vivo feat. Rodrigo Levario - Para Mi Carnal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Mi Carnal
Для моего братана
Qué
tranza,
carnal,
¿cómo
has
estado?
Как
дела,
братан,
как
поживаешь?
Tus
ojos
han
llorado
lágrimas
de
sal
Твои
глаза
пролили
слёзы
соли
Quiero
que
tú
sepas,
me
siento
perdido
Хочу,
чтобы
ты
знал,
я
чувствую
себя
потерянным
No
me
puedo
encontrar
Не
могу
найти
себя
Camino
por
el
viento,
a
veces
me
caigo
Иду
по
ветру,
иногда
падаю
Y
entonces
comienzo
a
rodar
И
тогда
начинаю
катиться
En
las
calles
tristes,
como
cicatrices
По
грустным
улицам,
как
шрамы
No
pueden
sanar
Они
не
могут
зажить
Las
palabras
sobran
y
usted
es
mi
ñero
Слова
излишни,
а
ты
мой
кореш
No
lo
voy
a
dejar
Я
тебя
не
брошу
Caminemos
juntos
por
las
callejuelas
Пройдемся
вместе
по
переулкам
¡Sobres
unas
chelas!,
vamos
a
parlar
Давай
возьмем
пивка,
поговорим
Platícame,
carnal,
de
lo
que
haces
mal
Расскажи
мне,
братан,
что
ты
делаешь
не
так
De
lo
sentimental,
de
lo
monetario
ya
se
compondrá
О
душевном,
о
денежном,
всё
наладится
Platícame,
carnal,
que
un
día
vas
a
cambiar
Расскажи
мне,
братан,
что
однажды
ты
изменишься
Platica
tu
soñar,
te
quiero
escuchar,
te
quiero,
carnal
Расскажи
свою
мечту,
я
хочу
тебя
услышать,
я
люблю
тебя,
братан
He
caminado,
el
sendero
es
largo,
quiero
descansar
Я
шел,
путь
долгий,
хочу
отдохнуть
Sentado
en
el
suelo,
pensando
me
quedo
"¿adónde
caminar?"
Сидя
на
земле,
думаю,
остаюсь:
"куда
идти?"
Estoy
confundido,
pero
no
me
sigo,
suelo
chocar
Я
растерян,
но
не
продолжаю,
обычно
сталкиваюсь
Entonces
me
quedo,
luego
no
recuerdo
qué
pudo
pasar
Тогда
я
останавливаюсь,
потом
не
помню,
что
могло
произойти
Y
aquí
descansando,
yo
y
mi
carnalito
И
вот,
отдыхаю,
я
и
мой
братишка
De
aquí
pa′l
real
Отсюда
в
реальность
Pero
no
hubo
tiempo,
se
quedó
dormido
Но
времени
не
было,
он
заснул
Para
no
despertar
Чтобы
не
проснуться
Platícales,
carnal,
allá
en
mi
funeral
Расскажите
им,
братан,
там,
на
моих
похоронах
Diles
que
estoy
torcido,
que
no
me
he
caído
y
voy
a
despertar
Скажите,
что
я
перебрал,
что
я
не
упал
и
проснусь
No
llores
carnal
porque
es
mi
funeral
Не
плачь,
братан,
потому
что
это
мои
похороны
Solo
estoy
torcido,
es
que
no
he
dormido
y
quiero
descansar
Я
просто
перебрал,
я
просто
не
спал
и
хочу
отдохнуть
Solo
estoy
torcido,
es
que
no
he
dormido
y
quiero
descansar
Я
просто
перебрал,
я
просто
не
спал
и
хочу
отдохнуть
Has
un
paro
chido
porque
no
he
dormido,
quiero
descansar
Сделай
одолжение,
братан,
потому
что
я
не
спал,
хочу
отдохнуть
A
la
memoria
de
Adolfo
"El
Rocker"
y
Toño
"El
caballo"
Памяти
Адольфо
"Рокера"
и
Тоно
"Лошади"
Panchitos
por
siempre
Панчитос
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.