Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Ser
Ich möchte sein
Te
veo
tan
frágil,
tan
hermosa
Ich
sehe
dich
so
zerbrechlich,
so
schön
Como
una
rosa
de
cristal
Wie
eine
Rose
aus
Kristall
Te
veo
lejana
como
estrella
Ich
sehe
dich
fern
wie
einen
Stern
Que
nunca
podría
alcanzar
Den
ich
niemals
erreichen
könnte
Eres
un
ave
y
desde
el
suelo
Du
bist
ein
Vogel
und
vom
Boden
aus
Solo
te
miro
volar
Sehe
ich
dir
nur
beim
Fliegen
zu
Soy
el
mar,
tú
eres
el
cielo
Ich
bin
das
Meer,
du
bist
der
Himmel
Que
nunca
se
podrá
juntar
Die
sich
niemals
vereinen
können
Y
esta
noche
perderé
la
timidez
Und
heute
Nacht
werde
ich
meine
Schüchternheit
verlieren
Y
lo
que
siento
te
diré
Und
dir
sagen,
was
ich
fühle
Quiero
ser
quien
vele
tu
sueño
hasta
el
amanecer
Ich
möchte
derjenige
sein,
der
deinen
Schlaf
bis
zum
Morgengrauen
bewacht
El
que,
con
detalles,
te
haga
enloquecer
Derjenige,
der
dich
mit
Kleinigkeiten
verrückt
macht
Quien
bese
tu
sombra,
acaricie
tu
piel
Der
deinen
Schatten
küsst,
deine
Haut
streichelt
Sí,
ese
yo
quiero
ser
Ja,
der
möchte
ich
sein
Quiero
ser
el
que
noche
a
noche
te
cuide,
mujer
Ich
möchte
derjenige
sein,
der
Nacht
für
Nacht
dich
behütet,
Frau
Quien,
con
un
te
amo,
se
ponga
a
tus
pies
Der
sich
mit
einem
"Ich
liebe
dich"
zu
deinen
Füßen
legt
Quien
te
lleve
al
cielo
y
tus
miedos
vencer
Der
dich
in
den
Himmel
trägt
und
deine
Ängste
besiegt
Sí,
ese
yo
quiero
ser
Ja,
der
möchte
ich
sein
Quiero
ser
quien
vele
tu
sueño
hasta
el
amanecer
Ich
möchte
derjenige
sein,
der
deinen
Schlaf
bis
zum
Morgengrauen
bewacht
El
que,
con
detalles,
te
haga
enloquecer
Derjenige,
der
dich
mit
Kleinigkeiten
verrückt
macht
Quien
bese
tu
sombra,
acaricie
tu
piel
Der
deinen
Schatten
küsst,
deine
Haut
streichelt
Sí,
ese
yo
quiero
ser
Ja,
der
möchte
ich
sein
Quiero
ser
el
que
noche
a
noche
te
cuide,
mujer
Ich
möchte
derjenige
sein,
der
Nacht
für
Nacht
dich
behütet,
Frau
Quien,
con
un
te
amo,
se
ponga
a
tus
pies
Der
sich
mit
einem
"Ich
liebe
dich"
zu
deinen
Füßen
legt
Quien
te
lleve
al
cielo
y
tus
miedos
vencer
Der
dich
in
den
Himmel
trägt
und
deine
Ängste
besiegt
Sí,
ese
yo
quiero
ser
Ja,
der
möchte
ich
sein
Eres
para
mí
la
estrella
Du
bist
für
mich
der
Stern
Que
siempre
suelo
admirar
Den
ich
immer
bewundere
Eres
aquel
bello
sueño
Du
bist
jener
schöne
Traum
Que,
aunque
quiera,
no
logro
olvidar
Den
ich,
auch
wenn
ich
wollte,
nicht
vergessen
kann
Te
veo
tan
lejana
y
distante
Ich
sehe
dich
so
fern
und
distanziert
Y
cada
día
te
alejas
más
Und
jeden
Tag
entfernst
du
dich
mehr
Y
a
mí,
este
miedo
constante
Und
in
mir
diese
ständige
Angst
Que
no
me
permite
hablar
Die
mich
nicht
sprechen
lässt
Y
esta
noche
perderé
la
timidez
Und
heute
Nacht
werde
ich
meine
Schüchternheit
verlieren
Y
lo
que
siento
te
diré
Und
dir
sagen,
was
ich
fühle
Quiero
ser
quien
vele
tu
sueño
hasta
el
amanecer
Ich
möchte
derjenige
sein,
der
deinen
Schlaf
bis
zum
Morgengrauen
bewacht
El
que,
con
detalles,
te
haga
enloquecer
Derjenige,
der
dich
mit
Kleinigkeiten
verrückt
macht
Quien
bese
tu
sombra,
acaricie
tu
piel
Der
deinen
Schatten
küsst,
deine
Haut
streichelt
Sí,
ese
yo
quiero
ser
Ja,
der
möchte
ich
sein
Quiero
ser
el
que
noche
a
noche
te
cuide,
mujer
Ich
möchte
derjenige
sein,
der
Nacht
für
Nacht
dich
behütet,
Frau
Quien,
con
un
te
amo,
se
ponga
a
tus
pies
Der
sich
mit
einem
"Ich
liebe
dich"
zu
deinen
Füßen
legt
Quien
te
lleve
al
cielo
y
tus
miedos
vencer
Der
dich
in
den
Himmel
trägt
und
deine
Ängste
besiegt
Sí,
ese
yo
quiero
ser
Ja,
der
möchte
ich
sein
Sí,
ese
yo
quiero
ser
Ja,
der
möchte
ich
sein
Sí,
ese
yo
quiero
ser
Ja,
der
möchte
ich
sein
Bravo,
bravo,
bravo
Bravo,
bravo,
bravo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.