Tatula - Heroina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tatula - Heroina




Heroina
Героиня
Ona je moja heorina, ima smisla sve što priča,
Она моя героиня, во всем, что говорит, есть смысл,
Ima stila vatra živa, inspiracija je svima,
У нее есть стиль, огонь живой, она вдохновляет всех,
Al je moja heorina, tako drska, a tako fina,
Но она моя героиня, такая дерзкая, но такая нежная,
Samo za mene se skida, u krevetu je divlja,
Раздевается только для меня, в постели дикая,
MOJA HEROINA!
МОЯ ГЕРОИНЯ!
Moja Marija Magdalena, moja Majka Tereza,
Моя Мария Магдалина, моя Мать Тереза,
Niko baš ovakvu nema na ovom delu sveta.
Ни у кого нет такой в этой части света.
Ona pametna i lepa, samouverena jaka žena,
Она умная и красивая, уверенная в себе, сильная женщина,
Mozeš samo da je gledaš, to što treba - ti nemaš!
Можешь только смотреть на нее, того, что нужно, у тебя нет!
Iza zatvorenih vrata, tu u sobi punoj mraka
За закрытыми дверями, там, в комнате, полной тьмы,
Htela bi da radi svašta, da po krevetu je bacam.
Хотела бы делать все, чтобы я бросал ее по кровати.
Iza zatvorenih vrata, njoj proradi mašta,
За закрытыми дверями, у нее разыгрывается фантазия,
Tako volim kad je glasna i zato znam da...
Так люблю, когда она громкая, и поэтому я знаю, что...
Ona je moja heorina, ima smisla sve što priča,
Она моя героиня, во всем, что говорит, есть смысл,
Ima stila vatra živa, inspiracija je svima,
У нее есть стиль, огонь живой, она вдохновляет всех,
Al je moja heorina, tako drska, a tako fina,
Но она моя героиня, такая дерзкая, но такая нежная,
Samo za mene se skida, u krevetu je divlja,
Раздевается только для меня, в постели дикая,
MOJA HEROINA!
МОЯ ГЕРОИНЯ!
MOJA HEROINA!
МОЯ ГЕРОИНЯ!
MOJA HEROINA!
МОЯ ГЕРОИНЯ!
Ona moja je, ona moja je,
Она моя, она моя,
Kao droga je, kao droga je!
Как наркотик, как наркотик!
Ona moja je, ona moja je,
Она моя, она моя,
Kao droga je, kao droga je!
Как наркотик, как наркотик!
Ona moja je Madona, moja Marilyn Monroe,
Она моя Мадонна, моя Мэрилин Монро,
Od kada sam je ja prob'o, meni baš nije i dobro.
С тех пор, как я ее попробовал, мне совсем нехорошо.
Umro bih da nisam prob'o, s'njom je kao i sa drogom,
Умер бы, если бы не попробовал, с ней как с наркотиком,
Navučen sam na njen otrov, pa mi hitno treba doktor!
Подсел на ее яд, поэтому мне срочно нужен доктор!
Iza zatvorenih vrata, tu u sobi punoj mraka
За закрытыми дверями, там, в комнате, полной тьмы,
Htela bi da radi svašta, da po krevetu je bacam.
Хотела бы делать все, чтобы я бросал ее по кровати.
Iza zatvorenih vrata, njoj proradi mašta,
За закрытыми дверями, у нее разыгрывается фантазия,
Tako volim kad je glasna i zato znam da...
Так люблю, когда она громкая, и поэтому я знаю, что...
Ona je moja heorina, ima smisla sve što priča,
Она моя героиня, во всем, что говорит, есть смысл,
Ima stila vatra živa, inspiracija je svima,
У нее есть стиль, огонь живой, она вдохновляет всех,
Al je moja heorina, tako drska, a tako fina,
Но она моя героиня, такая дерзкая, но такая нежная,
Samo za mene se skida, u krevetu je divlja,
Раздевается только для меня, в постели дикая,
Moja heroina!
Моя героиня!
Moja heroina!
Моя героиня!
Moja heroina!
Моя героиня!
Ona moja je, ona moja je,
Она моя, она моя,
Kao droga je, kao droga je!
Как наркотик, как наркотик!
Ona moja je, ona moja je,
Она моя, она моя,
Kao droga je, kao droga je!
Как наркотик, как наркотик!





Writer(s): Djordje Romandić, Vladimir Borović


Attention! Feel free to leave feedback.