Tatum Rush - Chimera - translation of the lyrics into German

Chimera - Tatum Rushtranslation in German




Chimera
Chimäre
Hai studiato arte a Brera
Du hast Kunst in Brera studiert
Pendolare in prima classe da Ginevra
Pendlerin erster Klasse aus Genf
In piedi nuda sulla sedia
Nackt auf dem Stuhl stehend
In pasto a giovani pittori in Accademia
Ausgeliefert an junge Maler der Akademie
Scrivo il tuo nome con la cera
Ich schreibe deinen Namen mit Wachs
Sul avimento di 'sta chiesa bevendo Lillet
Auf den Boden dieser Kirche, Lillet trinkend
Pensando alla volta che ti sei stesa
Denkend an das Mal, als du dich hingelegt hast
Sotto la volta senza peso, prostrandoti a me
Unter dem schwerelosen Gewölbe, dich mir hingebend
Quanto sei leggera
Wie leicht du bist
Puoi fare una carriera
Du kannst Karriere machen
Sei fatta d'acqua Fiji
Du bist aus Fiji-Wasser gemacht
Porti il nome di una petroliera
Du trägst den Namen eines Öltankers
Quanto sei leggera
Wie leicht du bist
Puoi fare una carriera
Du kannst Karriere machen
Sei fatta d'acqua Fiji
Du bist aus Fiji-Wasser gemacht
Ma che dici, ma che dici
Aber was sagst du, was sagst du nur
L'hai promesso questa sera
Du hast es heute Abend versprochen
Che ti tatui una chimera
Dass du dir eine Chimäre tätowierst
Sul petto o sulla schiena
Auf die Brust oder auf den Rücken
Solo per trovarci un'atmosfera
Nur um für uns eine Atmosphäre zu schaffen
Solo per trovarci un'atmosfera
Nur um für uns eine Atmosphäre zu schaffen
Il tuo spettro un Porsche Carrera
Dein Geist, ein Porsche Carrera
Lo vedo dalla finestra quello che non vuole farmi mai salire
Ich sehe ihn vom Fenster aus, der mich nie einsteigen lassen will
Accento di una straniera
Akzent einer Ausländerin
Da quando sei nella setta è vero
Seit du in der Sekte bist, es ist wahr
Metti i guanti quando parli di arte nera
Du ziehst Handschuhe an, wenn du von schwarzer Kunst sprichst
Fattela offrire questa cena
Lass dir dieses Abendessen spendieren
Non chiedo neanche se sei astemia
Ich frage nicht einmal, ob du Abstinenzlerin bist
Un chianti da me, dell'anno di te
Ein Chianti von mir, dein Jahrgang
Stregami bene, fattucchiera
Verzaubere mich gut, Hexe
Se non l'hai già fatto l'altra sera
Wenn du es nicht schon neulich Abend getan hast
Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty
Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty
Ma quanto sei leggera
Aber wie leicht du bist
Puoi fare una carriera
Du kannst Karriere machen
Sei fatta d'acqua Fiji
Du bist aus Fiji-Wasser gemacht
Porti il nome di una petroliera
Du trägst den Namen eines Öltankers
Ma quanto sei leggera
Aber wie leicht du bist
Puoi fare una carriera
Du kannst Karriere machen
Sei fatta d'acqua Fiji
Du bist aus Fiji-Wasser gemacht
Ma che dici, ma che dici
Aber was sagst du, was sagst du nur
L'hai promesso questa stasera
Du hast es heute Abend versprochen
Che ti tatui una chimera
Dass du dir eine Chimäre tätowierst
Sul petto o sulla schiena
Auf die Brust oder auf den Rücken
Solo per trovarci un'atmosfera
Nur um für uns eine Atmosphäre zu schaffen
Solo per trovarci un'atmosfera
Nur um für uns eine Atmosphäre zu schaffen





Writer(s): Grush


Attention! Feel free to leave feedback.