Lyrics and translation Tatá Aeroplano feat. Bruno Buarque - Na Loucura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
preciso
ir
pra
longe
Мне
нужно
уехать
далеко,
Preciso
ir
logo
Мне
нужно
уехать
сейчас
же,
Antes
que
eu
te
enlouqueça
Прежде
чем
я
сведу
тебя
с
ума
E
fique
louco
também
И
сам
сойду
с
ума
тоже.
Eu
olhei
nossas
fotografias
Я
смотрел
на
наши
фотографии
E
percebi
que
minh'alma
estava
aprisionada
И
понял,
что
моя
душа
была
в
плену.
E
o
que
fazer
se
agora
eu
estou
И
что
делать,
если
теперь
я
Totalmente
liberto
das
fotografias
Полностью
свободен
от
фотографий?
Peguei
um
álbum
antigo
e
botei
pra
chorar.
Я
взял
старый
альбом
и
заставил
себя
плакать.
Chorei
como
se
chora
Плакал,
как
плачут,
Quando
se
fere
Когда
ранят,
Chorei
como
se
chora
Плакал,
как
плачут,
Quando
se
perde
Когда
теряют,
Chorei
como
se
chora
Плакал,
как
плачут,
Como
se
fere
Как
будто
ранят,
De
nada
adiantou
Ничего
не
помогло
E
não
abrandou
minha
agonia
И
не
уняло
мою
боль.
Escrevi
uns
versos
Написал
несколько
стихов,
Depois
rasguei
Потом
порвал.
Nada
me
serve
Ничто
не
подходит,
Nada
me
serve
Ничто
не
подходит
Para
descrever
Чтобы
описать,
O
que
eu
sinto
agora
Что
я
чувствую
сейчас.
É
simplesmente
Это
просто
Eu
preciso
ir
pra
longe
Мне
нужно
уехать
далеко,
Preciso
ir
logo
Мне
нужно
уехать
сейчас
же,
Antes
que
eu
te
enlouqueça
Прежде
чем
я
сведу
тебя
с
ума
E
fique
louco
também
И
сам
сойду
с
ума
тоже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tatá Aeroplano
Attention! Feel free to leave feedback.