Lyrics and translation Tauski - Ole Sinä Minun
Ole
sinä
minun
älä
opeta
mua
yksin
täällä
olemaan
Будь
моей
не
учи
меня
быть
здесь
одной
Ole
sinä
minun
älä
pakota
mua
kärsimään
ja
suremaan
Будь
моей
не
заставляй
меня
страдать
и
горевать
Ole
sinä
minun
älä
näytä
mulle
ikävintä
ikävää
# Ты
будешь
моей
# не
показывай
мне
худших
плохих
новостей
#
Ole
sinä
minun
sillä
hulluuteni
sinuun
on
niin
pysyvää
Будь
моим,
ибо
моя
глупость
с
тобой
так
постоянна.
Mutta
jos
et
sinä
minun
oisi
kaikki
olis
vakavaa
Но
если
бы
ты
не
была
моей,
все
было
бы
серьезно.
Hylättynä
sydämeni
suruun
tekee
tuloaan
Покинутое,
мое
сердце
приходит
в
печаль.
Oisit
enää
muistoissani
lähellä,
minusta
niin
kaukana
Ты
будешь
так
далеко
в
моей
памяти,
так
далеко
от
меня.
Sillä
minä
olen
sinun
vaikka
myrskyt
läpi
kävisin
Потому
что
я
твоя,
даже
если
пройду
сквозь
бури.
Minä
olen
sinun
vaikka
kurjuuttakin
näkisin
Я
буду
твоей,
даже
если
увижу
страдание.
Minä
olen
siellä
missä
sinä
olet
vaikka
minne
menisin
Я
буду
там,
где
ты,
куда
бы
я
ни
пошел.
Ole
sinä
minun
älä
opeta
mua
yksin
täällä
olemaan
Будь
моей
не
учи
меня
быть
здесь
одной
Ole
sinä
minun
älä
pakota
mua
kärsimään
ja
suremaan
Будь
моей
не
заставляй
меня
страдать
и
горевать
Ole
sinä
minun
älä
näytä
mulle
ikävintä
ikävää
# Ты
будешь
моей
# не
показывай
мне
худших
плохих
новостей
#
Ole
sinä
minun
sillä
hulluuteni
sinuun
tekee
kipeää
Будь
моим,
ибо
мое
безумие
причинило
тебе
боль.
Sillä
jos
et
sinä
minun
olis
aika
pysähtyisi
Ведь
если
бы
не
ты,
мое
время
остановилось
бы.
Pimeässä
yksinäni
valoa
en
näkisi
* Один
в
темноте
** я
не
видел
света
*
Sinä
enää
sielussani
kipuna
unieni
harhana
Ты
больше
не
в
моей
душе,
как
боль
в
моих
снах.
Mutta
jos
et
sinä
minun
oisi
kaikki
olis
vakavaa
Но
если
бы
ты
не
была
моей,
все
было
бы
серьезно.
Hylättynä
sydämeni
suruun
tekee
tuloaan
Покинутое,
мое
сердце
приходит
в
печаль.
Oisit
enää
muistoissani
lähellä,
minusta
niin
kaukana
Ты
будешь
так
далеко
в
моей
памяти,
так
далеко
от
меня.
Ole
sinä
minun
älä
opeta
mua
yksin
täällä
olemaan
Будь
моей
не
учи
меня
быть
здесь
одной
Ole
sinä
minun
älä
pakota
mua
kärsimään
ja
suremaan
Будь
моей
не
заставляй
меня
страдать
и
горевать
Ole
sinä
minun
älä
näytä
mulle
ikävintä
ikävää
# Ты
будешь
моей
# не
показывай
мне
худших
плохих
новостей
#
Ole
sinä
minun
sillä
hulluuteni
sinuun
on
niin
pysyvää
Будь
моим,
ибо
моя
глупость
с
тобой
так
постоянна.
Ole
sinä
minun
älä
opeta
mua
yksin
täällä
olemaan
Будь
моей
не
учи
меня
быть
здесь
одной
Ole
sinä
minun
älä
pakota
mua
kärsimään
ja
suremaan
Будь
моей
не
заставляй
меня
страдать
и
горевать
Ole
sinä
minun
älä
näytä
mulle
ikävintä
ikävää
# Ты
будешь
моей
# не
показывай
мне
худших
плохих
новостей
#
Ole
sinä
minun
sillä
hulluuteni
sinuun
tekee
kipeää
Будь
моим,
ибо
мое
безумие
причинило
тебе
боль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tauski
Attention! Feel free to leave feedback.